Английский - русский
Перевод слова Registry
Вариант перевода Секретариат

Примеры в контексте "Registry - Секретариат"

Примеры: Registry - Секретариат
The Registry, after discussions with ADC, agreed to increase the prescribed fees to incorporate interpretation and translation costs. После дискуссий с представителями Ассоциации адвокатов Секретариат согласился повысить установленные гонорары для включения в них расходов на устный и письменный перевод.
As of the date of this report, the Registry's assessment is that the lump sum system is working well. На дату подготовки настоящего доклада Секретариат положительно оценивает работу системы единовременных платежей.
The Registry continues to provide support to the other organs to facilitate their work. Секретариат продолжает предоставлять поддержку другим органам в целях содействия их работе.
All three organs of ICTY, Registry, Chambers and the Office of the Prosecutor, are represented in the Committee. Все три органа МТБЮ - Секретариат, Камеры и Канцелярия Обвинителя - представлены в Комитете.
However, the ICTR Registry did not receive copies of the donor agreements from the Office. Однако секретариат МУТР не получал от Управления копий соглашений с донорами.
The Registry is further responsible for the operation and maintenance of the buildings, equipment and grounds. Секретариат также отвечает за эксплуатацию и содержание зданий, оборудования и территории.
On average, five to six applications were filed each month in each Registry. В среднем каждый месяц в каждый секретариат поступало пять-шесть заявлений.
The Tribunal serves staff located in duty stations around the world, with each Registry serving a substantial geographic region. Трибунал обслуживает сотрудников, находящихся в местах службы во всем мире, причем каждый секретариат обслуживает крупный географический регион.
On 3 September 1998, Slovakia filed in the Registry of the Court a request for an additional judgment in the case. Словакия подала З сентября 1998 года в Секретариат Суда ходатайство о вынесении дополнительного решения по этому делу.
OTP repeatedly informed the Registry that service breaks between contracts for nurses and trauma counsellors impacted its work. КО неоднократно информировала секретариат Трибунала о том, что перерывы в контрактах санитаров и психотерапевтов отрицательно сказываются на ее работе.
On 8 April 2010, the Registry organized an event for members of the diplomatic corps in The Hague. 8 апреля 2010 года Секретариат организовал мероприятие для членов дипломатического корпуса в Гааге.
The Registry of the International Court of Justice also provided assistance and made facilities available for this Programme. Секретариат Международного Суда также оказал содействие и предоставил помещения для настоящей Программы.
The Registry is responsible for the detention of the accused and his or her attendance in court. Секретариат отвечает за содержание обвиняемых под стражей и за их доставку в суд.
The Registry acts as focal point for the inspecting authority, and for the States, on any matters arising. Секретариат обеспечивает контракты с органом, осуществляющим инспекции, с государствами по всем возникающим вопросам.
It is assisted by a Registry consisting of 37 staff members. Его обслуживает Секретариат в составе 37 сотрудников.
The request was filed with the Registry on 14 May 2010. Эта просьба поступила в Секретариат 14 мая 2010 года.
5.2 Each Registry is headed by a Registrar who is accountable to the Principal Registrar. 5.2 Каждый секретариат возглавляет Секретарь, который подотчетен Главному секретарю.
The Registry is the permanent international secretariat of the Court. Секретариат является постоянным международным секретариатом Суда.
The Registry organized a presentation on the activities of the Court, during which it answered the questions put to it by the Norwegian Members of Parliament. Секретариат организовал презентацию о деятельности Суда, во время которой он ответил на вопросы, заданные членами норвежского парламента.
In 2010, the Registry produced a 15-minute documentary film about the Court. В 2010 году Секретариат выпустил 15-минутный документальный фильм о Суде.
The author claims that his case was discontinued, as the Registry of the European Court could not contact him. Автор утверждает, что рассмотрение его дела было прекращено, поскольку секретариат Европейского суда не смог с ним связаться.
The Registry also has an important external diplomatic function. Кроме того, Секретариат выполняет важную внешнюю дипломатическую функцию.
The Registry has established an excellent relationship with the host State. Секретариат установил прекрасные отношения с государством пребывания.
The Registry is currently working with the providers of the website to ensure implementation of the Trial Chamber's order. В настоящее время Секретариат работает в контакте с организациями-провайдерами веб-сайта в целях обеспечения выполнения постановления Судебной камеры.
The Registry continued to play a crucial role in the provision of administrative and judicial support to the Tribunal. Секретариат по-прежнему играл чрезвычайно важную роль в обеспечении административной и судебной поддержки Трибунала.