Английский - русский
Перевод слова Register
Вариант перевода Зарегистрироваться

Примеры в контексте "Register - Зарегистрироваться"

Примеры: Register - Зарегистрироваться
In order to use the system, users need to register and pay a 10 zł initial fee. Чтобы пользоваться системой, желающие должны зарегистрироваться и внести 10 злотых в качестве первоначального взноса.
If you want to participate, you have to register. Если Вы хотите участвовать, Вам придётся зарегистрироваться.
To help local vendors register for United Nations procurement processes, peacekeeping missions have held numerous seminars with local business groups and translated bidding documents. Чтобы помочь местным поставщикам зарегистрироваться для участия в закупочных процедурах Организации Объединенных Наций, миссии по поддержанию мира провели многочисленные семинары для местных предпринимателей и выполнили перевод конкурсной документации.
To get the access to the catalogue you should register on the site as follows and take the advantage of a bookmark of SUBSCRIBER MELODIES. Чтобы получить доступ к каталогу, Вам следует зарегистрироваться на сайте и воспользоваться закладкой МЕЛОДИИ АБОНЕНТА.
She told me to register with you. Она мне сказала зарегистрироваться у тебя.
I can register if I write my name. Я смогу зарегистрироваться, если напишу имя.
Rosewood students should register in the library. Студенты Роузвуда должны зарегистрироваться в библиотеке.
Only one participant can register for completion on a transaction. Только один участник может зарегистрироваться для завершения транзакции.
Everyone wanting to register for the next Superstar contest can find the necessary form here as PDF file. Каждый, кто желает зарегистрироваться для участие в следующем конкурсе Superstar, может найти необходимую форму здесь в виде PDF файла.
If it is the first time you are on Totul.md, you should register on site. Если Вы здесь впервые, то Вам следует зарегистрироваться на сайте.
You may need to register before you can post a message. Вам, возможно, придется зарегистрироваться прежде чем отправить сообщение.
Accordingly, the Kosovo Turks would have been able to register themselves once the agreed text was issued. Соответственно, косовские турки смогли бы зарегистрироваться, как только согласованный текст был бы опубликован.
Well, most young people don't have a permanent address so it's very difficult for them to register. Ну, большинство молодых людей не имеют постоянного места жительства потому что для них достаточно сложно зарегистрироваться.
You don't have a kid but you have to register. У тебя нет ребенка, но ты должен зарегистрироваться.
If I ever get married again, I'm going to register there. Если я когда-нибудь снова женюсь, то зарегистрироваться буду там.
In paragraph 30, the statement"... 2,000 Eritrean nationals wishing to register" is incorrect. З. Содержащаяся в пункте 30 фраза"... 2000 эритрейских граждан, пожелавших зарегистрироваться", является неправильной.
It will also be possible for participants to register at United Nations Headquarters starting 6 February. Участники также могут зарегистрироваться в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций с 6 февраля.
It is suggested that delegations should register before the opening of the Conference, preferably not later than 22 May. Членам делегаций предлагается зарегистрироваться до открытия Конференции, предпочтительно не позднее 22 мая.
The estimated figure also includes those who for personal reasons did not wish to register with the competent authorities. В оценочные данные также включены те, кто по личным причинам не пожелал зарегистрироваться в компетентных органах.
Unions may register under the Trade Unions Act 1908, which protects unions against prosecution for restraint of trade. Профсоюзы могут зарегистрироваться согласно Закону о профсоюзах 1908 года, который предусматривает защиту профсоюзов от судебного преследования за введение торговых ограничений.
Tuberculosis patients can register at public health centres and be treated free of charge. Больные туберкулезом могут зарегистрироваться в государственных медицинских учреждениях и проходить бесплатное лечение.
So, we extended for one week the registration period to allow the students to come and register. В связи с этим мы продлили период регистрации на одну неделю, с тем чтобы дать студентам возможность приехать и зарегистрироваться.
To register for services or for additional information contact. Чтобы зарегистрироваться для получения услуг или для получения дополнительной информации просьба, обращаться по адресу:.
All young men turning 18 must register with the Selective Service System. Все юноши по достижении 18-летнего возраста должны зарегистрироваться в системе выборочной службы.
Organizations that wish to get contributions from abroad have to register themselves and state the source and purpose of these funds. Организации, желающие получить помощь из-за границы, обязаны зарегистрироваться и сообщить об источнике и назначении этих средств.