Английский - русский
Перевод слова Region
Вариант перевода Область

Примеры в контексте "Region - Область"

Примеры: Region - Область
Beyond this region, called a bow shock, the solar wind is slowed to subsonic velocities. Проходя эту область, которая называется головной ударной волной, солнечный ветер замедляется до звуковых скоростей.
He spent his childhood and youth in the city of Krivyi Rig (Dnipropetrovsk region, Ukraine). Детство и юность провёл в городе Кривой Рог (Днепропетровская область, Украина).
The FAT domain interacts with ATM's kinase domain to stabilize the C-terminus region of ATM itself. Домен FAT взаимодействует с доменом киназы ATM, чтобы стабилизировать С-концевую область самой ATM.
The quantum dot active region may also be engineered to operate at different wavelengths by varying dot size and composition. Активную область квантовой точки можно также рассчитать для работы на различных длинах волн, изменяя размер и состав точки.
The flocculus is a brain region that integrates signals from joints, muscles, skin and balance organs. Клочок (лат. flocculus) представляет собой область мозжечка, которая объединяет сигналы от суставов, мышц, кожи и органов равновесия.
Brin-Navolok, as well as all of the Arkhangelsk region, run on Moscow Time Zone(MSK/MSD). Часовой пояс Брин-Наволок, также как и вся Архангельская область, находится в часовом поясе, обозначаемом по международному стандарту как Moscow Time Zone(MSK/MSD).
In some philodendrons, an additional region of sterile male flowers is found at the very top of the spadix. У некоторых филодендронов есть дополнительная область стерильных мужских цветков, находящаяся на самом верху початка.
Cortés is the economic heartland of Honduras, as the Sula Valley is the country's main agricultural and industrial region. Кортес - экономический центр Гондураса, поскольку Сула Валли - главная сельскохозяйственная и промышленная область страны.
Winds flow through this region and lift dust. Ветры текут в эту область и поднимают пыль.
The region around Lake Alūksne was originally settled by Finnic-speaking tribes, and from the 8th-12th centuries by Latgalians. Область вокруг озера Алуксне первоначально была заселена финноязычными племенами, а с 8-12-го веков - латгалами.
The city and the region were renamed Hohensalza on December 5, 1904. Город и область были переименованы в Хоэнзальца (Hohensalza) 5 декабря 1904 года.
No, I thought... that didn't happen in Italy, that each region is separate. Нет, я думал... такого не бывает в Италии, что каждая область самостоятельна.
The Zero Point Module is an artificially created region of subspace time. Модуль Нулевой Точки - искусственно созданная область подпространства-времени.
It extracts vacuum energy through it's artificial region of subspace time until it reaches maximum entropy. Он, он, он извлекает энергию вакуума через эту искусственную область подпространства-времени, пока ни достигает максимальной энтропии.
The second is the helix-loop-helix (HLH) region, which facilitates protein-protein interactions. Вторая - область спираль-петля-спираль (HLH), которая облегчает белково-белковые взаимодействия.
Do you? - It does strain the laryngeal region. Очень большое напряжение на область гортани.
It's a region in crisis and it is dangerous. Область в кризисе. В Тироле опасно.
We need to examine the region for increased neural kinesis. Надо обследовать эту область в связи с нейрогенным ростом.
That spectral region was one of particular importance to radio astronomy since there were many interstellar line emissions. Эта область спектра является одной из наиболее важных для радиоастрономии, поскольку здесь наблюдаются многочисленные эмиссии межзвездных линий.
This collapse creates a region of space where matter is compressed into such a high density that its gravitational field is inescapable. Этот коллапс создает область в космосе, где материя сжимается до такой плотности, что ее гравитационное поле невероятно.
However, most of them left in the direction of the Pool region. Однако значительное большинство направилось в область Пул.
Industrial zones (in the Urals, Kola Peninsula, Norilsk region, etc). Индустриальные зоны (Урал, Кольский полуостров, Норильская область и т.п.).
The Russian Federation and in particular the Nizhny Novgorod region were active parties in the aforementioned training programme. Российская Федерация, и в частности Нижегородская область, являлись активными участниками вышеупомянутой программы подготовки кадров.
We did not merely try to impose peace; we were trying to build up a region from nothing. Мы не просто пытались установить мир - мы старались поднять область из праха.
The technical result is that it is possible for the laser radiation which maintains the discharge to pass repeatedly through the plasma region. Технический результат заключается в обеспечении возможности многократного прохождения излучения лазера, поддерживающего разряд, через плазменную область.