| I saw him, for real! | Я видел его, правда! |
| JAX: It was real. | Он и правда был здесь. |
| Is it real or an urban myth? | Это правда или страшилки? |
| You say this for real? | Ты правда это сказал? |
| It's for real this time. | Ну правда, пожалуйста! |
| There are real shepherds. | Не правда про пастухов. |
| So maybe the Tengu are real... | тэнгу и правда существуют... |
| The post-it, that's for real? | Так вы правда что ли... |
| Just didn't expect it to happen for real. | Правда, только на словах. |
| Is that a real place, Chief? | Такой город и правда существует? |
| It's real to me. | А для меня правда. |
| That girl's a real beauty. | Она милая. Правда? |
| Let's go, I'm real cold. | Пойдем, я правда замерзла. |
| No, it's real. | Нет, это правда. |
| Now, was that real or was that pretend? | Это была правда или вымысел? |
| It's real, isn't it? | Это правда, ведь так? |
| Prescott Trail is real popular. | Это и правда популярное место. |
| Becky, it's all real. | Бекки, все это правда. |
| Maybe it is real. | Может, это правда... |
| Was it real or illusion? | Это правда или иллюзия? |
| What if all this is real? | А вдруг это правда? |
| You got a real interest in sports medicine? | Ты правда интересуешься спортивной медициной? |
| I'm real sorry about this. | Мне правда очень жаль. |
| Detailed and just like the real thing. | Все как настоящее, правда? |
| For real and for true? | по настоящему, правда? |