Английский - русский
Перевод слова Quickly
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Quickly - Быстрее"

Примеры: Quickly - Быстрее
And the wolf quickly ran to the grandmother, so... И волк быстрее побежал к бабушке, чтоб...
Things moved more quickly than we anticipated. Всё произошло быстрее, чем мы ожидали.
MONK: Brother Prior, quickly, this way. Брат приор, быстрее, сюда.
And quickly, because our unsub is killing in four-day cycles. И как можно быстрее, потому что наш Субъект убивает с периодичностью в 4 дня.
We have to find the submissive to his dominant quickly. Мы должны как можно быстрее вычислить его подчиненную.
We need to handle this as quickly and quietly as possible. Нам нужно разобраться с этим как можно быстрее и тише.
You should get to that lab and quickly. Вы должны добраться до лаборатории как можно быстрее.
We're doing everything as quickly as we can, trust me. Мы стараемся всё делать как можно быстрее, поверь мне.
Get him out of there as quickly and quietly as possible. Уберите его оттуда как можно тише и быстрее.
You will finish your business inside of me as quickly and efficiently as possible. Ты заканчиваешь процесс в меня как можно быстрее.
No creature exploits the greening of a desert more quickly or more dramatically than a locust. Ни одно создание не использует озеленение пустыни быстрее и драматичнее, чем саранча.
And that is a bombshell, so let's end quickly. И на этой глупости, давайте быстрее заканчивать.
Some things in cities can happen much more quickly. Но многое можно сделать гораздо быстрее.
Cyanide would take effect much more quickly if it entered through a cut. Цианид подействовал бы намного быстрее, если бы попал в организм через ранку.
In order to get help quickly, we must work together. Чтобы быстрее помочь, нужно всем вместе.
Should have acted more quickly when it first came to light. Надо было действовать быстрее, когда он впервые заявил о себе.
Because otherwise, the line moves too quickly. Потому что тогда бы очередь двигалась быстрее.
We'd want to bring Mrs Mills in quickly. Мы хотели как можно быстрее сообщить миссис Миллс.
I need to quickly get on the plane to return Shilka. Мне нужно быстрее попасть на корабль, чтобы вернуть шилка.
I don't think about anything else since midnight... come, come, quickly. С полуночи я о другом и не думаю... Идём, идём, быстрее.
Then, finish quickly, my princess. И действуй быстрее, моя принцесса.
So, in theory, innocent people eat more quickly than guilty people. И, в теории, невиновные люди съедали бобы быстрее, чем виновные.
Baby needs fluids and he needs them quickly. Ребенку нужна жидкость и как можно быстрее.
I'll get to Dallas as quickly as I can. Постараюсь добраться до Далласа как можно быстрее.
Elite troops must go quickly and eradicate this enemy. Наши лучшие войска должны как можно быстрее искоренить врага.