| You must go to him quickly, before it's too late. | Быстрее, бегите к нему, пока не поздно. |
| And I need it cleared quickly. | И мне это нужно как можно быстрее. |
| Guys, we've really got to go quite quickly. | Ребята, мы действительно должны идти быстрее. |
| Since your immune system's been so compromised by the anemia, you could move through the stages fairly quickly. | Поскольку ваша иммунная система сильно ослабла после анемии, вы можете проходить стадии намного быстрее. |
| Ride towards Guttorm, he must return quickly. | Скачи навстречу Гутторму, пусть он быстрее возвращается. |
| Then I suggest we act quickly. | Тогда, нам нужно действовать быстрее. |
| Come on, quickly, this way... | Идём же, быстрее, сюда... |
| Buckle, fetch Headborough Brownrigg and tell him to gather some constables, quickly now. | Бакл, позвоните мэру Браунриггу и скажите вызвать нескольких констеблей, быстрее. |
| Their fingers are so little, they can put the snaps on much more quickly. | У них такие пальчики маленькие, что они гораздо быстрее приделывают застежки. |
| Ask again, Mama, quickly. | Мама, проси ещё раз. Быстрее. |
| Eat quickly, then we'll go to the barn. | Ешь быстрее, мы пойдем в сарай. |
| But quickly, tell me what you see. | Быстрее - скажите мне, что вы видите. |
| Your first novel was written more quickly. | Первый роман вы написали гораздо быстрее. |
| You're actually dying more quickly than we thought. | Вообще-то вы умираете ещё быстрее, чем мы думали. |
| And then return to your quickly and efficiently as you can. | Теперь возвращайтесь на свои места как можно быстрее и не толкаясь. |
| Close it quickly so the flies don't get in. | Закрывай быстрее, чтоб мухи не налетели. |
| They'd sell more quickly as separate dwellings, and we'd get a percentage of the sales. | Отдельные дома продаются намного быстрее, и мы получим процент с продаж. |
| I know you wanted this to end more quickly. | Я знаю, ты хотел закончить это намного быстрее. |
| No idea, but we'd better figure it out, and quickly. | Без понятия, но нам лучше разобраться, и быстрее. |
| What? Now quickly, get back to the TARDIS. | А теперь быстрее возвращайся в ТАРДИС. |
| Well, things tend to get done quickly when the mayor asks for them. | Что ж, дела имеют тенденцию делаться быстрее, когда об этом просит мэр. |
| The smaller you make it the more quickly you can turn. | Чем оно меньше, тем быстрее вы можете вращаться. |
| This strain works even more quickly than we'd anticipated. | Штамм действует даже быстрее, чем мы предполагали. |
| Go quickly, you might still catch them. | Быстрее, вы ещё можете схватить их. |
| Get ahead of it quickly, or she'll bury you. | Обгоните его быстрее, или он вас похоронит. |