Английский - русский
Перевод слова Prague
Вариант перевода Праге

Примеры в контексте "Prague - Праге"

Примеры: Prague - Праге
Vladimír Janda (April 19, 1928 in Prague - November 25, 2002) was a Czech physician and physical therapist who became known for his work in the field of skeletal muscle, as well as developing systems to assess and correct movement dysfunction in athletes. Владимир Янда (19 апреля 1928 г. в Праге - 25 ноября 2002 г.) был чешским врачом и физиотерапевтом, который стал известным благодаря своей работе в области скелетных мышц, а также по разработке систем для оценки и коррекции двигательной дисфункции у спортсменов.
In 1895 he visited the Ethnological Czech-Slav Exhibition in Prague, where he has seen an open-air exhibition of Wallachian buildings. В 1895 году он посетил чехословацкую этнографическую выставку в Праге, где он увидел выставку валашских зданий под открытым небом.
Concerts in US cities as well as in Prague and Vienna had been scheduled for March and April 1995, but were cancelled. Концерты в нескольких городах США, а также в Праге и Вене, были запланированы на март и апрель 1995 года, но были отменены.
She was third in 1930 in Hamburg and fifth in 1931 in Prague. Была третьей в 1930 году в Гамбурге и пятой в 1931 году в Праге.
An Alfred Dunhill franchising boutique opens in Pařížská Street in Prague - the only boutique of this traditional London brand in Central Europe. На улице Pařížská в Праге открыт французский бутик «Alfred Dunhill» - единственный бутик этой традиционной лондонской марки в Центральной Европе.
Traditionally, booking hotel in Prague, as well as booking hotels in St. Petersburg, Moscow or Kiev paid cards through Visa or Maestro. Традиционно бронирование отелей в Праге, также как бронирование отелей в Петербурге, Москве или Киеве оплачивается посредством карты Visa или Mastercard.
Junctions in the Dresden area connect the A4 to the A13, to Berlin, and the A17, to the Czech border and Prague. В области Дрездена соединяются автомагистрали A4 с A13, в Берлин, и A17, которые ведут к чешской границе и Праге.
After a short stay in Prague and Nachod, he arrived in Tokyo in June 1907, where he worked at a French architectural firm. После недолгого пребывания в Праге и Находе, в июне 1907 года он переехал в Токио, где работал в французской фирме.
After 1971, he worked as a freelance translator, and in 1978 he started as a teacher of Sanskrit and Bengali at the School of Languages in Prague. После 1971 года он работал внештатным переводчиком, а в 1978 году начал преподавать санскрит и бенгали в Школе языков в Праге.
In 1893, he was appointed director of the newly established National Archaeological Museum and organized the museum's first exhibitions based on the Prague and Vienna museums. В 1893 году он был назначен директором только созданного Национального археологического музея, организовал выставки экспонатов музея в Праге и Вене.
The ninth meeting of the Committee will be organized by the European Union and hosted by the European GNSS Agency in Prague from 10 to 14 November 2014. В период с 10 по 14 ноября 2014 года в Праге пройдет девятое совещание Комитета, которое организует Европейский союз и принимает у себя Европейское агентство по ГНСС.
Where did You found this? Well, when you told us where Eva first met Chuck, it's in Prague's red light district. Итак, когда ты сказала нам, где Ева впервые встретила Чака - в Праге, на улице "красных фонарей".
I'm maitre d' at Prague's most beautiful hotel: Hotel Paris. А я метрдотель в ресторане самой прекрасной гостиницы в Праге - гостиницы "Париж".
He first exhibited in Prague in 1901, and in 1902 exhibited at the Mánes Union of Fine Arts. Впервые выставил свои работы в Праге в 1901 году, в 1902 экспонировался на выставке Союза изобразительных искусств им. Маржака.
You've lost your marbles in Prague. Ты в своей Праге последнего ума лишился!
For example, in Prague, Chinaski, Support Lesbiens, Illustratosphere with Dan Barta, The Tap Tap, Marian Bango and Jiri Suchy will appear. Например, в Праге выступят Chinaski, Support Lesbiens, Illustratosphere с Даном Барта, The Tap Tap, Марьян Банго и Иржи Сухи.
That's what I'm looking for in Prague! Это именно то, чего я ищу в Праге!
Another said that the centre in his capital, Prague, was one of the oldest and his Government was providing financial support and would be reporting on the details shortly. Представитель другой делегации заявил, что Информационный центр в Праге является одним из старейших и что его правительство оказывает ему финансовую поддержку и вскоре представит подробную информацию по этому вопросу.
For such participation to be even more effective, the United Nations should explain its peace-keeping policies clearly, and the task of the Prague Centre was unique in that respect. Для того чтобы этот вклад был еще весомей, ООН должна четким образом излагать свою политику в области поддержания мира, и в этом отношении миссия центра в Праге представляется уникальной.
It was unfortunate that the Assistant Secretary-General for Public Information had made a linkage between the closing of the Centre at Prague and the opening of a centre at Bonn. Вызывает сожаление тот факт, что помощник Генерального секретаря по общественной информации проводит связь между закрытием центра в Праге и открытием центра в Бонне.
My Special Envoy for Georgia informed the Committee of Senior Officials of the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE), at its meeting held at Prague on 15 June, of his efforts to achieve a comprehensive political settlement in Abkhazia. Мой Специальные посланник по Грузии сообщил Комитету старших должностных лиц Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (СБСЕ) на его заседании, состоявшемся 15 июня в Праге, о своих усилиях по достижению всеобъемлющего политического урегулирования в Абхазии.
The Chairman of the Working Group on Technology informed the Executive Body that OECD would organize a European Symposium on Environmental Control in the Steel Industry in Prague (Czech Republic) from 12 to 13 June 1995. Председатель Рабочей группы по технологии информировал Исполнительный орган о том, что ОЭСР организует в Праге (Чешская Республика) 12-13 июня 1995 года Европейский симпозиум по проблемам охраны окружающей среды в черной металлургии.
In addition, the CSCE "troika report" submitted to the 13th CSO meeting in Prague noted that no side directly indicated a possibility of imminent dramatic developments in this province. Кроме того, в "докладе тройки" СБСЕ, представленном 13-му заседанию КСДЛ в Праге, отмечалось, что ни одна сторона прямо не указывала на возможность неминуемых драматических событий в этом Крае.
A regional UNDCP programme to strengthen capacities for the training of drug-scenting dogs was completed in the Czech Republic, Hungary, Poland, Slovakia and Slovenia, under the memorandum of understanding signed in Prague in October 1995. В соответствии с меморандумом о взаимопонимании, подписанным в Праге в октябре 1995 года, в Венгрии, Польше, Словакии, Словении и Чешской Республике была завершена региональная программа ЮНДКП по укреплению потенциала в области подготовки служебных собак, натасканных на обнаружение наркотиков.
Preliminary results include a rough estimation of annual damage caused by air pollution to residential buildings in areas (two in Prague and one in Ostrava) of the Czech Republic. Предварительные результаты включают приблизительную оценку ежегодного ущерба, наносимого жилым зданиям в некоторых районах Чешской Республики (два района расположены в Праге и один - в Остраве) в результате воздействия загрязнения воздуха.