Английский - русский
Перевод слова Power
Вариант перевода Держава

Примеры в контексте "Power - Держава"

Примеры: Power - Держава
True terrorism is that which is being pursued by the occupying Power. Оккупирующая держава занимается не чем иным, как самым настоящим терроризмом.
According to the administering Power, the Bermuda Democratic Alliance was formed in November 2009 by disenchanted members of the United Bermuda Party. Как сообщила управляющая держава, вышедшие из рядов Объединенной бермудской партии члены создали Бермудский демократический альянс в ноябре 2009 года.
According to the administering Power, as of 31 December 2009, there were 15,306 international companies registered in Bermuda. Как сообщила управляющая держава, по состоянию на 31 декабря 2009 года на Бермудских островах было зарегистрировано 15306 международных компаний.
The administering Power had taken the position that suspension of the legislature had been necessary for the sake of good governance. Управляющая держава заняла позицию, согласно которой деятельность законодательного органа было необходимо приостановить в интересах обеспечения надлежащего управления.
The occupying Power has also announced plans to demolish another 30 homes in this area. Кроме того, оккупирующая держава объявила, что она планирует разрушить еще 30 домов в этом районе.
His delegation welcomed the acceptance of that new role by the administering Power, France. Его делегация приветствует тот факт, что Франция - управляющая держава - признала эту новую роль.
The occupying Power cannot persist in constantly flouting the international will that demands peace for the Middle East. Оккупирующая держава не может постоянно игнорировать волю международного сообщества, которое требует установления мира на Ближнем Востоке.
Over the decades, the administering Power had established various bodies to make it appear that action was being taken. За прошедшие десятилетия управляющая держава учредила различные органы, с тем чтобы создать видимость того, что меры принимаются.
As had been seen in the case of Tokelau, when the administering Power participated in a meaningful and serious manner, much could be achieved. Как было видно в случае Токелау, когда управляющая держава принимает конструктивное и серьезное участие, можно достигнуть многого.
Moreover, the occupying Power refused to accept any credible investigation or accountability. Кроме того, оккупирующая держава не дает согласия на проведение объективного расследования и не желает держать ответ за свои действия.
Just last month, the occupying Power razed a road that was recently built with international assistance. Только в прошлом месяце оккупирующая держава разрушила дорогу, которая была недавно построена при поддержке международного сообщества.
That year, the administering Power began local consultations on the issue of the next elections. В тот год управляющая держава начала проводить консультации на местах по вопросу об очередных выборах.
The occupying Power also recently issued orders for the confiscation of land in the town of Al-Khader south of Bethlehem. Оккупирующая держава также недавно издала постановления о конфискации земель в городе Эль-Хадер, который расположен южнее Бейт-Лахма.
In this regard, it is necessary to recall that the occupying Power has clear duties and obligations. В этой связи необходимо напомнить, что оккупирующая держава несет четко определенные обязанности и обязательства.
The occupying Power must fulfil its obligations under the Geneva Conventions and guarantee the provision of aid, humanitarian assistance and basic services. Оккупирующая держава должна выполнять свои обязательства в соответствии с Женевскими конвенциями и гарантировать предоставление помощи, гуманитарного содействия и важнейших услуг.
However, the seminar noted the continued lack of engagement of the administering Power with the Special Committee. Однако участники семинара отметили, что управляющая держава по-прежнему не участвует в работе Специального комитета.
Indeed, the occupying Power never failed to remind the world that it held itself above international law. По сути дела, оккупирующая держава всегда давала понять миру, что она считает себя выше международного права.
Moreover, the occupying Power, in addition to its other illegal practices, also committed several killings in the West Bank. Кроме того, оккупирующая держава, помимо других незаконных действий, совершила также целый ряд убийств на Западном берегу.
In this connection, the administering Power indicated that action was in hand to produce modern crime legislation in the Territory. В этой связи управляющая держава сообщила, что были приняты меры для подготовки современного законодательства о борьбе с преступностью в территории.
According to the administering Power, related legislation has been drafted. Управляющая держава указала, что был подготовлен проект соответствующего закона.
As an Arctic State and Power, Canada is proud of its long-standing sovereignty over that increasingly promising territory. Как арктическое государство и держава Канада гордится своим давним суверенитетом над этой все более перспективной территорией.
It was the same occupying Power that has been flagrantly violating all United Nations resolutions and international legal instruments. Это та же самая оккупирующая держава, которая вопиющим образом нарушает все резолюции Организации Объединенных Наций и международно-правовые документы.
Not the United States, nor any other world Power, can take the place of the Almighty. Ни Соединенные Штаты, ни какая бы то ни было другая мировая держава не могут заменить Всевышнего.
We cannot ignore this possibility, and the responsibility for that lies with the occupying Power. Мы не можем игнорировать эту возможность, и ответственность за это несет оккупирующая держава.
He was pleased to note that the administering Power, New Zealand, was cooperating under the United Nations mandate. Также следует с удовлетворением отметить, что управляющая держава, Новая Зеландия, осуществляет сотрудничество в соответствии с установленным Организацией Объединенных Наций мандатом.