| Come on, someone, please. | Давайтё жё, кто-нибудь, умоляю! |
| Peter, please, that's just a place mat to distract your children while you're eating. | Питер, умоляю, это просто сказка для детей, чтобы они не мешали взрослым во время еды. |
| And while that's very sweet, I'm begging you, please... | Мне это, конечно, приятно, но я умоляю тебя, пожалуйста... |
| Galya, don't hang up, please. | Галя, я вас умоляю, не вешайте трубку. |
| Charlie, please, I am begging you. | Чарли, пожалуйста, я умоляю тебя |
| Belle, please, I beg you! | Бэль, пощади меня, умоляю! |
| I've not asked much of you during your short, brief life, but today, I'm begging you, please go to sleep. | Я немного от тебя требовал за твою короткую жизнь, но сегодня умоляю, засыпай. |
| Angela, please, we swore to you. | Энжела, пожалуйста, умоляю тебя! |
| I beg you, please leave us alone! | Умоляю, оставьте нас в покое! |
| Ross, could we please listen to anything else? | Росс, я тебя прошу, умоляю, давай послушаем что-то другое! |
| Dylan, please, you can't! | Дилан, умоляю, не надо! |
| Emma, kill me, please! | Эмма, убей меня, умоляю! |
| karma, please leave me Out of it. | Карма, умоляю, не приплетай сюда меня. |
| Say the words, please. I do not want to hurt you, - but I will if I must. | Скажи их, умоляю, я не хочу вредить тебе, но буду вынужден. |
| Don't do this to him, please. | Не поступайте так с ним, умоляю! |
| Someone, stop me, please! | Кто-нибудь, умоляю, остановите меня! |
| Help, please help me are you there? | Помогите, умоляю, вы меня слышите? |
| I beg you, I ask you, please, stop it. | Прошу, умоляю тебя, прекрати. |
| No, no, no, stay with me, please. | Нет, нет, нет, останься со мной, умоляю. |
| Noam, don't go, please! | Ноам, не уходи, я умоляю! |
| Mrs. Seinfeld, please I am begging you: | Миссис Сайнфелд, пожалуйста умоляю вас: |
| Master Eric, I ask you, please... | Мсье Эрик, умоляю Вас, будьте благоразумны! |
| But I'm begging you, please leave my wife out of it. | Но я... я умоляю вас, пожалуйста, не впутывайте в это мою жену. |
| No, please, I know who he is. | Не надо, прошу вас, умоляю. |
| I'm begging you, please wait for your sons to return... they think they can prove Simon innocent. | Я умоляю вас, подождите возвращения ваших сыновей, Возвращения... Они думают, что смогут доказать невиновность Саймона |