Английский - русский
Перевод слова Please
Вариант перевода Умоляю

Примеры в контексте "Please - Умоляю"

Примеры: Please - Умоляю
I'm begging you to please, take my life, not theirs. Прошу тебя, умоляю - возьми мою жизнь, но не их.
Don't hurt him any more, please. Не трогайте его больше, умоляю.
But, Doctor, talk to me, please. Доктор, не молчите, умоляю.
I will leave you alone, just... please, come to me first. Я оставлю тебя в покое, только умоляю, сообщай мне первой.
Don't do this, Guy, please. Не делай этого, Ги, умоляю.
I'm begging you, please, I need a reason. Я тебя умоляю, пожалуйста, мне нужна причина.
I beg of you, my son, please choose happiness. Умоляю тебя, сынок, выбери счастье.
Then I'm begging you, please allow me to see my daughter one last time. Тогда я умоляю вас, пожалуйста, позвольте мне увидеть свою дочь в последний раз.
But please, dearest beloved Marianne do not leave me alone. Но умоляю тебя моя любимая Марианна не покидай меня.
Peter, tell me you didn't do this, please. Питер, скажи что ты этого не делал, умоляю тебя.
No, please, come on, Clark. Нет, я тебя умоляю, Кларк.
Eric, please, I'm begging you... Эрик, пожалуйста, я умоляю тебя...
Please, please, go to sleep. Пожалуйста, ложись, я умоляю.
Herbie, please. Please, I beg you, open up your heart. Пожалуйста, Херби, пожалуйста, умоляю, будь милосерден.
Please... please... my darlings... Умоляю. Прошу. Дорогие мои.
Please, please, please, don't be mad at me. Пожалуйста, умоляю, не сердись на меня.
Please, please, please, I'm begging you, just five minutes, he'll be here. Пожалуйста, пожалуйста, я вас умоляю, ещё пять минут, он придет.
So I am asking you, I am begging you, Rachel, to please, please, just be kind... and don't take her away from me. Так что прошу тебя, умоляю тебя, Рэйчел... пожалуйста, пожалуйста, будь так добра, и не забирай её у меня.
So please, Anna, please say you forgive me! Так что, пожалуйста, Анна, умоляю, скажи, что прощаешь меня!
Please, please. No, no, come on, please. Нет, не надо, умоляю.
Come on, Barret, please! Ну же, Баррет, умоляю!
Now can we just leave it, please? Можем мы забыть об этом, умоляю?
Daddy, please, you have to believe me. Папочка, умоляю, ты должен мне поверить!
Effie, please, stop excusing yourself Эффи, умоляю, прекрати оправдывать себя
Don't let them, Mother, please! Не разрешай им, мама, умоляю!