| Will you please help me? | Умоляю, помогите мне! |
| Yeon Jae, please live. | Ён Чжэ. Умоляю, живи. |
| And leave me alone, please. | А меня оставьте, умоляю. |
| Can you please help me! | Откройте дверь! Умоляю, помогите мне! |
| Sorry Clark, please! | Кларк, прости, умоляю! |
| Come with me, please. | Идём со мной, умоляю. |
| Holmes, please hurry. | Холмс, умоляю, быстрее. |
| Solomon, please help us! | Спаси нас! Умоляю, спаси нас! |
| Do not kill me, please. | Умоляю, не убиваете меня! |
| Don't, please! | Не надо, умоляю! |
| I beg you, please stop him! | Умоляю, останови его! |
| Come with me please. | Умоляю тебя, проснись. |
| Well, I... please. | Ну, я... умоляю Вас. |
| Pay attention, please. | Умоляю тебя, слушай внимательно. |
| Lana, no, please. | Лана, умоляю тебя. |
| Your Grace, please. | Умоляю вас, Ваше Величество. |
| Miss Littleton, please! | Мисс Литтлтон, умоляю вас! |
| I beg you, please! | Я умоляю тебя, пожалуйста! |
| I beg you, please! -Khaleesi. | Я умоляю тебя, пожалуйста! |
| Martin, please wait. | Умоляю, не убиваете меня! |
| Leave me alone, please. | Оставьте меня, умоляю. |
| Don't do it, please. | Не надо. Умоляю. |
| Save me, please. | Выручи меня, умоляю. |
| No, please! No! | О, умоляю, нет! |
| Not the telly, please. | Только не телек, умоляю! |