| Please, Michael, this isn't your blog. | Умоляю, Майкл, это не твой блог. |
| Please, I want to stay with you. | Умоляю, я хочу быть с тобой. |
| Please, when you leave thrace, take arius with you. | Умоляю, когда будешь уходить, возьми Ария с собой. |
| Please, Jill, I'm begging you. | Пожалуйста, Джилл, я тебя умоляю. |
| Please! Jean-Pierre is a peasant too. | Ну я вас умоляю, Жан-Пьер тоже не богат. |
| Please, show me this other path, I beg you. | Пожалуйста, покажи мне этот другой путь, умоляю тебя. |
| Please, let's do what the young man asks. | Я умоляю вас, выполнить просьбу этого юноши. |
| Please, Xev, I'm begging you. | Прошу тебя, Зев, умоляю. |
| Miss Holt. Please, I implore you. | Мисс Холт, пожалуйста, я вас умоляю. |
| Please, Merlin, I beg you. | Пожалуйста, Мерлин, я тебя умоляю. |
| Please, like you have a chance. | Я тебя умоляю, как будто у тебя есть шанс. |
| Please, they hand it out to little kids. | Умоляю тебя, они раздают это маленьким детям. |
| Please, she's perfectly fine. | Я тебя умоляю, с ней всё хорошо. |
| Please, call me Shane, I beg you. | Пожалуйста, называйте меня Шейном, я вас умоляю. |
| Please, he's just thinking about his career. | Я тебя умоляю, он только о своей карьере думает. |
| Please promise me that you will not say any of this to Rachel. | Умоляю, обещай мне, что ты ничего не расскажешь Рэчел. |
| Please, the battlefield of love is littered with guys who give candles. | Умоляю! Поля любовных сражений усеяны парнями, которые дарят свечи. |
| Please, I've lived real life. | Умоляю, я жил уже реальной жизнью. |
| Please, you have to help him. | Умоляю, помогите мне. ЛИам - ещё ребёнок. |
| Please stay with me, Mar! | умоляю, не уходи от меня, Мэри! |
| Please! What about you and Chandler? | Умоляю, а как насчет вас с Чендлером? |
| Please, tell me what she said. | Умоляю, что она тебе сказала? |
| Bring me to the doctor! Please! | Отвезите меня к врачу, умоляю! |
| Please, I have to tell them! | Умоляю, я должна сказать им! |
| Please, you've got to help us! | Умоляю, ты должен помочь нам! |