Salman Gambarov is a creative person without habitual frames. |
Салман Гамбаров - творческая личность вне привычных рамок. |
Impartial investigations would have identified the "fourth person". |
В ходе беспристрастного расследования была бы установлена личность "четвертого лица". |
A person becomes adult and receives a passport to prove their identity. |
Человек становится совершеннолетним и он получает паспорт, чтобы в дальнейшем можно было удостоверить свою личность. |
An unidentified third person was also taken to hospital. |
В больницу увезли еще одного человека, личность которого не установлена. |
The birth certificate allows each person to prove his or her own identity. |
Свидетельство о рождении позволяет каждому человеку удостоверить свою личность. |
Angel's not the person you knew. |
Ангел не та личность, которую ты знала. |
Marshall once told me That you were the toughest person he'd ever met. |
Маршалл сказал мне однажды, что ты самая сильная личность, которую он когда-либо встречал. |
Miss person is pragmatic, if nothing else. |
Мисс прагматичная личность, если не что-либо другое. |
You are maybe the most extraordinary person I have ever met. |
Ты наверное самая неординарная личность, которую я когда-либо встречала. |
And you are a person to whom I am definitely attracted. |
А ты и есть та личность, к которой меня действительно тянет. |
Tom is a person, he's a man. |
Том - человек, он личность. |
The identity of that person shall remain a secret, so that no influence might be brought to bear. |
Личность этого человека останется тайной, чтобы на него никто не повлиял. |
Recently Leslie pointed out that sometimes when I date someone, I kind of adopt that person's personality. |
Недавно Лесли заметила, что иногда, когда я с кем-то встречаюсь, я вроде как перенимаю личность этого человека. |
A person's true identity can often be difficult to discern, even to themselves... |
Подлинную личность человека часто трудно различить, даже самих себя... |
Wiping away the person he'd become. |
Стирать личность, которой он стал. |
There is no legal obligation to identify the beneficial owners of the legal person. |
Отсутствует юридическое обязательство устанавливать личность бенефициаров юридического лица. |
Anonymous data establishing the identity of a person constitutes a State secret. |
Анонимные данные, удостоверяющие личность соответствующего человека, составляют государственную тайну. |
That could be amended by including a reference to a "legal person or a legal personality". |
Это можно было бы исправить путем включения ссылки на "юридическое лицо или юридическую личность". |
In practice, however, that could take months, particularly in cases where a person's identity was difficult to establish. |
На практике, однако, для этого может потребоваться несколько месяцев, особенно в тех случаях, когда трудно установить личность человека. |
An arrest could also be made if a person failed to produce valid identification papers. |
Арест может также быть произведен в том случае, если лицо не предъявило надлежащих документов, удостоверяющих личность. |
This article provides that the human person is inviolable. The State has an obligation to respect and protect it. |
В этой статье говорится, что личность человека священна и что государство обязано уважать и защищать ее. |
It is an entirely different personality that emerges when a person is confronted with something from outside this world. |
Это полностью отличная личность, которая проявляется, когда человек сталкивается с чем-либо не из этого мира.». |
Maya Lopez was the first person to do the Ronin identity. |
Майя Лопес - первый человек, использующий личность Ронина. |
The financial institutions only have to identify the natural person acting on behalf of a legal person for a given transaction. |
Финансовые учреждения должны устанавливать лишь личность физического лица, действующего от имени юридического лица при осуществлении данной сделки. |
Identity document of the managing director or the authorized person (a person signing the documents). |
Документ, удостоверяющий личность руководителя или уполномоченного представителя (лица, подписывающего документы). |