| Salman Gambarov is a creative person without habitual frames. | Салман Гамбаров - творческая личность вне привычных рамок. |
| Impartial investigations would have identified the "fourth person". | В ходе беспристрастного расследования была бы установлена личность "четвертого лица". |
| A person becomes adult and receives a passport to prove their identity. | Человек становится совершеннолетним и он получает паспорт, чтобы в дальнейшем можно было удостоверить свою личность. |
| An unidentified third person was also taken to hospital. | В больницу увезли еще одного человека, личность которого не установлена. |
| The birth certificate allows each person to prove his or her own identity. | Свидетельство о рождении позволяет каждому человеку удостоверить свою личность. |
| Angel's not the person you knew. | Ангел не та личность, которую ты знала. |
| Marshall once told me That you were the toughest person he'd ever met. | Маршалл сказал мне однажды, что ты самая сильная личность, которую он когда-либо встречал. |
| Miss person is pragmatic, if nothing else. | Мисс прагматичная личность, если не что-либо другое. |
| You are maybe the most extraordinary person I have ever met. | Ты наверное самая неординарная личность, которую я когда-либо встречала. |
| And you are a person to whom I am definitely attracted. | А ты и есть та личность, к которой меня действительно тянет. |
| Tom is a person, he's a man. | Том - человек, он личность. |
| The identity of that person shall remain a secret, so that no influence might be brought to bear. | Личность этого человека останется тайной, чтобы на него никто не повлиял. |
| Recently Leslie pointed out that sometimes when I date someone, I kind of adopt that person's personality. | Недавно Лесли заметила, что иногда, когда я с кем-то встречаюсь, я вроде как перенимаю личность этого человека. |
| A person's true identity can often be difficult to discern, even to themselves... | Подлинную личность человека часто трудно различить, даже самих себя... |
| Wiping away the person he'd become. | Стирать личность, которой он стал. |
| There is no legal obligation to identify the beneficial owners of the legal person. | Отсутствует юридическое обязательство устанавливать личность бенефициаров юридического лица. |
| Anonymous data establishing the identity of a person constitutes a State secret. | Анонимные данные, удостоверяющие личность соответствующего человека, составляют государственную тайну. |
| That could be amended by including a reference to a "legal person or a legal personality". | Это можно было бы исправить путем включения ссылки на "юридическое лицо или юридическую личность". |
| In practice, however, that could take months, particularly in cases where a person's identity was difficult to establish. | На практике, однако, для этого может потребоваться несколько месяцев, особенно в тех случаях, когда трудно установить личность человека. |
| An arrest could also be made if a person failed to produce valid identification papers. | Арест может также быть произведен в том случае, если лицо не предъявило надлежащих документов, удостоверяющих личность. |
| This article provides that the human person is inviolable. The State has an obligation to respect and protect it. | В этой статье говорится, что личность человека священна и что государство обязано уважать и защищать ее. |
| It is an entirely different personality that emerges when a person is confronted with something from outside this world. | Это полностью отличная личность, которая проявляется, когда человек сталкивается с чем-либо не из этого мира.». |
| Maya Lopez was the first person to do the Ronin identity. | Майя Лопес - первый человек, использующий личность Ронина. |
| The financial institutions only have to identify the natural person acting on behalf of a legal person for a given transaction. | Финансовые учреждения должны устанавливать лишь личность физического лица, действующего от имени юридического лица при осуществлении данной сделки. |
| Identity document of the managing director or the authorized person (a person signing the documents). | Документ, удостоверяющий личность руководителя или уполномоченного представителя (лица, подписывающего документы). |