It helps to define who a person is. |
Она помогает определить, кем является та или иная личность. |
You're a strange little person. |
Ты - удивительная, маленькая личность, Александр. |
The person I knew was truly gone. |
Та личность, что я знала, полностью ушла. |
Everyone has an obligation to respect and protect the human person. |
Все обязаны уважать и защищать человеческую личность». |
Any deficiency in the investigation that undermines its ability to establish the cause of injury or the person responsible falls foul of this standard. |
Любой пробел в расследовании, препятствующий возможности установить причину травм или личность виновного, является нарушением этого стандарта. |
The human person is the Earth's greatest resource. |
Человеческая личность является самым ценным ресурсом на Земле. |
The World Youth Alliance fully supports the notion that sustainable development efforts must place the human person at the centre. |
Всемирный альянс молодежи полностью разделяет мнение о том, что центральное место в усилиях в области устойчивого развития должна занимать человеческая личность. |
The human person is the focal point and key element in this process. |
Ключевым и центральным элементом этого процесса является человеческая личность. |
For me Lynn someone just the brightest person. |
Для меня Линн - ярчайшая личность. |
I guess it means that I'm my own person. |
Полагаю, это значит, что у меня своя личность. |
I said she was a cheap person because she sold her story. |
Я сказал, что она дешёвая личность, потому что продала свою историю. |
Gottfrid is the stupidest person in the entire history of IT. |
Готтфрид - тупейшая личность в истории информационных технологий. |
Here's a person, no shame, no conscience. |
Вот личность, ни стыда, ни совести. |
He is the most unique person who has ever lived. |
Во всей истории человечества личность Христа уникальна. |
A very passionate person that sent a series of romantic messages. |
Очень страстная личность, которая послала серию романтических сообщений. |
You're a strong person, Ilsa. |
Ильза, вы - сильная личность. |
Look, she is not the most positive person, I mean, every day it's a fight. |
Слушай, она не самая позитивная личность, мы каждый день боремся. |
Like a person... who sleeps... poorly. |
Как личность... которая спит... недостаточно. |
Sorry I'm not a stronger person. |
Жаль, что я не сильная личность. |
You see, I'm not a creative person, like you. |
Видишь ли, я не такая творческая личность, как ты. |
It's so that we don't see the person underneath them. |
Это чтобы мы не видели личность под ними. |
I think I've identified this person as a textbook sociopath. |
Я определяю эту личность как книжный случай социопатии. |
You know, Detective Beckett is not an unfriendly person. |
Знаете, детектив Беккет вовсе не недружелюбная личность. |
You're a better person... off heroin. |
Ты лучше, как личность... без героина. |
Tony is a person, only in a different form. |
Тони -личность, просто другого вида. |