The painting was destroyed in the fire that followed the 1906 earthquake. |
Картина была уничтожена в огне из-за землетрясения 1906 года. |
The painting was first exhibited in 1891. |
Картина была впервые выставлена в 1891 году. |
His graduate work was genre painting "In the native village". |
Дипломной работой стала симфоническая картина «В родном краю». |
A painting is more than the sum of its parts. |
Картина представляет из себя больше, чем сумму ее составляющих. |
A painting was stolen while George and the kids were there. |
Была украдена картина, когда Георг и дети были там. |
We have the painting, they have Winnie. |
У нас есть картина, у них - Винни. |
If we liberate Winnie, the painting is ours. |
Если мы освободим Винни, то картина наша. |
I might be persuaded if the painting stays. |
Возможно, я соглашусь, если картина останется. |
The Repin's painting "Unexpected". |
Картина Репина "Не ждали". |
The last painting I'm going to talk about is called "Anonymous" by anonymous. |
Последняя картина, о которой я расскажу, называется «Неизвестный» неизвестного художника. |
Love to. no time. got a stolen painting. |
С удовольствием бы, но нет времени. Украдена картина. |
The 100 grand and the painting could be inside. |
100 тыс. наличными и картина могут быть там. |
I never really liked this painting. |
Мне никогда не нравилась эта картина. |
The painting belongs to Roxy because she cared enough about it to take it with her. |
Картина принадлежит Рокси, она забрала её, потому что ей было не безразлично. |
It would be wonderful to have a painting hanging in a museum. |
Было бы замечательно, если б наша картина висела в музее. |
But it is a French painting after all. |
Но, это всё же французская картина. |
You're bound to make a good impression on your cousin with this painting. |
Эта картина должна произвести хорошее впечатление на твоего брата. |
This caused the painting to lose much of its glaze that imparted the nuances of light and color. |
Это привело к тому, что картина потеряла большую часть своей глазури, которая придает оттенок света и цвета. |
The painting of Burdett and his wife is now in the National Gallery in Prague. |
Картина с изображением Бердетта и его жены сейчас хранится в Национальной галерее в Праге. |
A painting that we dreamt of stealing. |
Та самая картина, которую мы мечтали украсть. |
If she's still absorbing the effect, then the painting wasn't the focus. |
Если она всё ещё испытывает эффект, значит картина не была фокусом. |
And when the painting is done, you may have it if you wish. |
А когда картина будет готова, вы её получите, если хотите. |
It's a famous painting, apparently, recently recovered from Markovia. |
Очевидно, это знаменитая картина, недавно найденная в Марковии. |
Plane ticket, painting... it all points to montreal. |
Билет на самолет, картина... это всё указывает на Монреаль. |
I think I've been scared by that painting before. |
Кажется, эта картина меня уже пугала раньше. |