The painting is considered by some to be his last painting before his death late July 1890. |
Эта картина считается одной из последних написанных им картин до своего отъезда в Германию в 1890 году. |
There's a new painting in this painting! |
В этой картине есть новая картина! |
The cleaning of the painting from 1972 to 1976 revealed that assistants only finished some of the lower left figures, while the rest of the painting is by Raphael himself. |
Чистка доски в 1972-1976 годах выявила, что помощники всё же закончили несколько фигур в левом нижнем углу, но вся остальная картина принадлежит руке Рафаэля. |
The painting provides a strong contrast with John Brett's painting of the same name, completed the year after Wallis's version. |
Картина сильно контрастирует с одноимённым полотном Джона Бретта, завершенным на следующий год после Уоллиса. |
It was not that painting, but that painting. |
Это была не вот эта картина, а вот эта картина. |
I cannot stay here, not with this painting. |
Не могу оставаться здесь, ведь у меня картина. |
Believe it or not, the most twisted thing about this story is this painting. |
Верьте или нет, самое запутанное в этой истории - эта картина. |
And P.S., this painting is supposed to be from 1962. |
И между прочим, эта картина должна датироваться 1962 годом. |
I thought the Mona Lisa was a painting, not an artist. |
Я думал, Мона Лиза это картина, а не художник. |
Because it's a beautiful painting, and she's a very promising young artist. |
Потому что это прекрасная картина, а она очень перспективная молодая художница. |
I like how the painting makes more than I do. |
Мне нравится, что картина более важна, чем я. |
That painting kind of makes you look like John Stamos. |
Эта картина заставляет вас выглядеть как Джон Стэймос. |
He says it's an evil painting. |
Он говорит, что это дьявольская картина. |
This painting was painted in the 21st century. |
Эта картина написана в XXI веке. |
Everything had to be larger. The next painting was even bigger. |
Всё должно было быть больше. Следующая картина была ещё больше. |
Here's a completely different effect. This is a painting by Bellotto. |
Здесь совершенно другой эффект. Это картина Беллотто. |
This particular painting is of a door. |
Конкретно эта картина... это дверь. |
This is a very famous painting: "The Doctor" by Luke Fildes. |
Это очень известная картина: "Доктор", написана Люком Филдесом. |
That's not the same painting that was here the first time we visited. |
Это не та картина, которая была здесь во время нашего первого визита. |
It was like living in a painting and at Christmas. |
Мне казалось, что это как картина или как вечное Рождество. |
My painting will have to tell many stories. |
Моя картина расскажет вам множество историй. |
It'll be just another painting. |
Это будет всего лишь еще одна картина. |
From the Czartoryskis Gallery has been stolen the priceless and most famous painting... |
Из Галереи Чарторыских похищена бесценная и самая известная картина в польских собраниях. |
A painting was stolen from the Windom in the hour or so after it closed today. |
Из галереи Уиндома, была украдена картина, где-то через час после её закрытия. |
And on the far wall here, a painting loved by Dickens fans. |
А на дальней стене висит картина, которая нравится поклонникам Диккенса. |