(STEPHANIE SQUIRMS) Painting of a fat squirrel. |
Толстая белка Картина с толстой белкой. |
THIS IS THE MOST FAMOUS PAINTING IN THE WORLD. |
Это самая знаменитая картина в мире. |
This is an exquisite little painting. |
Это небольшая изысканная картина. |
How did you come by this painting? |
Как Вам досталась эта картина? |
That painting has started to grow on me. |
Эта картина мне начинает нравиться. |
This painting by Rembrandt is a masterpiece. |
Эта картина Рембрандта - шедевр. |
I always liked that painting. |
Мне всегда нравилась эта картина. |
It's just a painting. |
Это же просто картина. |
Okay. There's a painting upstairs. |
Там, наверху, картина. |
Interesting painting, Miss Greenslade. |
Интересная картина, мисс Гринслейд. |
It's an oil painting by Herbert Smith. |
Это картина маслом Герберта Смита. |
So, this painting is covering up... |
Так, эта картина скрывает... |
Now, it seems the painting has... |
Теперь, оказалось, картина... |
The world is a bad painting. |
Мир - плохая картина. |
What is that painting doing here, okay? |
Что эта картина делает здесь? |
The painting breathes life and greatness, my lord! |
Картина дышит жизнью и величием! |
And one painting by an unknown Argentinean. |
И одна картина неизвестного аргентинца. |
So you don't like the painting. |
Так Вам не нравиться картина? |
In 2014 it was included in Painting Women, a touring exhibition of 34 paintings by women artists. |
В 2014 году картина была включена в передвижную выставку Painting Women, где было представлено 34 работы женщин-художниц. |
The painting is still the painting. |
Картина по-прежнему всё та же. |
And here's his painting. |
И вот его картина. |
This is a pretty pricey painting. |
Это довольно дорогая картина. |
That painting is called Grief. |
Эта картина называется "Горе". |
Sarge, that painting is tight. |
Сержант, крутая картина. |
We'll see about the painting. |
А картина - посмотрим. |