Despite the difference in the fighters' frames, Owen held his own against the assertive champion. |
Несмотря на различный стиль бойцов, Оуэн показал свою настойчивость чемпиону. |
But Owen here is into plain old cannibalism. |
Но Оуэн поклонник старого доброго каннибализма. |
I have been sober for 1,321 days, Owen. |
Я трезва 1321 день, Оуэн. |
Owen ingested a psychotropic modification of aphenethylamine compound. |
Оуэн попал под действие модификации психотропного амфетаминного комплекса. |
She is currently being romantically linked to England international footballer, Owen Hargreaves. |
В настоящее время ее романтические отношения с футболистом Англии Оуэн Харгривз. |
But British anatomist Sir Richard Owen identified the fossils as the gigantic marsupials Nototherium and Diprotodon. |
Тем не менее британский анатом сэр Ричард Оуэн идентифицировал их как окаменелости гигантских сумчатых нототерии и дипротодона. |
He wanted to guarantee that Owen Lynch overheard him when he made that call. |
Он хотел, чтобы Оуэн непременно подслушал этот вызов по рации. |
This dimension was originally believed to be accidentally accessed by lab technician Owen Reece. |
Это измерение было случайно открыто лабораторным работником по имени Оуэн Рис. |
A final right sent Owen to the canvas and Pintor had retained his title. |
Оуэн был отправлен в нокаут, а Пинтóр сохранил свой титул. |
The Owen Gun is a 9mm Parabellum Australian submachine gun designed by Evelyn Owen in 1939. |
Автоматический карабин Оуэна, Оуэн (англ. Owen Machine Carbine) - австралийский пистолет-пулемёт, спроектированный Эвелином Оуэном (англ. Evelyn "Evo" Owen) в 1939 году. |
These are tsunami-force waves, Owen. |
Сила волн, сравнима с цунами, Оуэн. |
Owen Baxter was by far... the most gorgeous 10-year-old boy... that ever breathed on this or any other planet. |
Оуэн Бакстер был самым Красивым 10-летним мальчиком, Который когда-либо жил на этой или любой другой планете. |
Owen said the powers that be sometimes slant intel to justify their reasons. |
Оуэн говорил, что имеющие власть иногда необъективны, чтобы оправдать их намерения. |
And Niss Van Owen probably isn't serving Cheetos. |
И вряд ли Нисс Ван Оуэн подаст гостям Читос. |
It's something that Clive Owen says in the movie Croupier. |
Ну та фраза, что Клайв Оуэн сказал в фильме "Крупье". |
I don't think Owen's receptive to promissory estoppel. |
Я не думаю, что Оуэн согласен с лишением права возражения на основании данного обещания. |
Owen, that is something you would do... |
Оуэн, ты бы не смог отказать... если бы не я. |
Michael Owen, who previously criticised the pitch for causing him injury, said that it was much improved. |
Майкл Оуэн, который ранее критиковал газон «Уэмбли» из-за того, что он получил на нём травму, заявил, что с тех пор качество покрытия поля значительно улучшилось. |
Owen already told us after he got taken by Gogol that he was thrown into a Russian prison. |
Оуэн же сказал нам, что его схватил Гоголь и бросил в русскую тюрьму. |
I'd have Owen, and my life wouldn't be a mess. |
У меня был бы Оуэн и нормальная жизнь. |
"The CD provides users with the most complete and useful HVAC&R reference available," Mark Owen, ASHRAE Handbook editor, said. |
"Диск дает пользователям наиболее полную и доступную справку HVAC&R," сказал Марк Оуэн, составитель справочника ASHRAE. |
Four months later and Owen successfully defended his British Championship for the third and final time, winning a Lonsdale Belt outright in the process. |
Четыре месяца спустя Оуэн успешно защитил титул чемпиона Британии в третий и последний раз, получив сразу пояс Лонсдэйла. |
English songwriter Owen Tromans released a single entitled "Long Now", inspired by the foundation, in 2013. |
Вдохновленный Фондом английский композитор Оуэн Тромэнс в 2013 году выпустил сингл названный «Long Now». |
Owen emigrated to Australia in 1971, taking a job as the resident professional at a snooker club in Sydney. |
Оуэн эмигрировал в Австралию в 1971-м и стал игроком-профессионалом снукерного клуба в Сиднее. |
One of Golden Cloud's most famous early guests was Charlie Chaplin, who was a good friend of original owner, Ruth Bryan Owen. |
Одним из самых известных ранних гостей особняка был Чарли Чаплин, который был хорошим другом Рут Брайан Оуэн. |