| Owen, these are the L.A.P.D. Officers searching for Randall. | Оуэн, это офицеры полиции ЛА они ищут Рэндолла |
| So what day is Owen coming to our house? | Так когда Оуэн придёт к нам? |
| This is Huw Owen, this is the gentleman I told you about and he's been brought up to speed with everything. | Это Хью Оуэн, джентльмен, о котором я рассказывала. и он в курсе всего происходящего. |
| Owen, I'm hanging up on you now. | Оуэн, ... я вешаю трубку. |
| Owen says if people start leaving, the sale won't go through, and we're screwed. | Оуэн говорит, что если персонал начнет уходить, сделка сорвется и мы все погибнем. |
| Uncle Owen, this droid has a bad motivator! | Дядя Оуэн, у этого дроида мотиватор неисправен! |
| Now that Owen's your boss, you can't be late? | Раз теперь Оуэн твой босс, тебе нельзя опаздывать? |
| Owen is on the phone with the arbitrator, and the verdict is in. | Оуэн говорит по телефону с судьей, вердикт уже готов. |
| Grayson comes in to check on you, and then Owen passes out... bam... wedding called off. | Грейсон заходит проверить, как ты, затем Оуэн падает в обморок... и... |
| Can you confirm that the man in custody is Owen Pierce? | Вы можете подтвердить, что задержанный - Оуэн Пирс? |
| How long's this going to go on for, Owen? | Как долго еще это будет продолжаться, Оуэн? |
| Owen, can you do me a favor? | Оуэн, можешь сделать мне одолжение? |
| That's why I'm here, Owen! | Вот зачем я здесь, Оуэн! |
| Are you not listening to me, Owen? | Оуэн, ты меня не слушал? |
| Owen Briggs, you're in high school, right? | Оуэн Бриггс, ты из средней школы, да? |
| I don't want to cry anymore, Owen, - so let's not. | Я не хочу больше плакать, Оуэн, так что давай не будем. |
| Owen, we got your parents on the phone, okay? | Оуэн, мы дозвонились до твоих родителей. |
| And foremost among them was Richard Owen, the man who, 20 years earlier, had named the extinct ground sloth in honour of Darwin. | И главным среди них был Ричард Оуэн, человек, который 20 лет назад назвал в честь Дарвина древнего ископаемого ленивца. |
| You know what I want, Owen? | Знаешь, чего я хочу, Оуэн? |
| Owen, what excites these smart, lovely ladies? | Оуэн, что привлекает таких умных и прекрасных девушек? |
| Tomorrow may be the only time we can predict where Owen Davian is going to be. | Возможно, что завтра, единственный день, когда мы будем точно знать, где находится Оуэн Дэвиан. |
| If Owen Wilson's not in it, I probably don't know it. | Если там не играет Оуэн Уилсон, я его скорее всего не знаю. |
| Owen called you, didn't he? | Оуэн звонил тебе, не так ли? |
| Look, when Owen gets here, should we still be alive, please let me do the talking. | Слушай, когда Оуэн придёт, если мы будем ещё живы, пожалуйста, дай мне с ним поговорить. |
| After Owen fled that bank two years ago, he went to ground. | После того, как Оуэн сбежал из того банка два года назад, он затаился. |