Owen, these are the L.A.P.D. Officers searching for Randall. |
Оуэн, это офицеры полиции ЛА они ищут Рэндолла |
So what day is Owen coming to our house? |
Так когда Оуэн придёт к нам? |
This is Huw Owen, this is the gentleman I told you about and he's been brought up to speed with everything. |
Это Хью Оуэн, джентльмен, о котором я рассказывала. и он в курсе всего происходящего. |
Owen, I'm hanging up on you now. |
Оуэн, ... я вешаю трубку. |
Owen says if people start leaving, the sale won't go through, and we're screwed. |
Оуэн говорит, что если персонал начнет уходить, сделка сорвется и мы все погибнем. |
Uncle Owen, this droid has a bad motivator! |
Дядя Оуэн, у этого дроида мотиватор неисправен! |
Now that Owen's your boss, you can't be late? |
Раз теперь Оуэн твой босс, тебе нельзя опаздывать? |
Owen is on the phone with the arbitrator, and the verdict is in. |
Оуэн говорит по телефону с судьей, вердикт уже готов. |
Grayson comes in to check on you, and then Owen passes out... bam... wedding called off. |
Грейсон заходит проверить, как ты, затем Оуэн падает в обморок... и... |
Can you confirm that the man in custody is Owen Pierce? |
Вы можете подтвердить, что задержанный - Оуэн Пирс? |
How long's this going to go on for, Owen? |
Как долго еще это будет продолжаться, Оуэн? |
Owen, can you do me a favor? |
Оуэн, можешь сделать мне одолжение? |
That's why I'm here, Owen! |
Вот зачем я здесь, Оуэн! |
Are you not listening to me, Owen? |
Оуэн, ты меня не слушал? |
Owen Briggs, you're in high school, right? |
Оуэн Бриггс, ты из средней школы, да? |
I don't want to cry anymore, Owen, - so let's not. |
Я не хочу больше плакать, Оуэн, так что давай не будем. |
Owen, we got your parents on the phone, okay? |
Оуэн, мы дозвонились до твоих родителей. |
And foremost among them was Richard Owen, the man who, 20 years earlier, had named the extinct ground sloth in honour of Darwin. |
И главным среди них был Ричард Оуэн, человек, который 20 лет назад назвал в честь Дарвина древнего ископаемого ленивца. |
You know what I want, Owen? |
Знаешь, чего я хочу, Оуэн? |
Owen, what excites these smart, lovely ladies? |
Оуэн, что привлекает таких умных и прекрасных девушек? |
Tomorrow may be the only time we can predict where Owen Davian is going to be. |
Возможно, что завтра, единственный день, когда мы будем точно знать, где находится Оуэн Дэвиан. |
If Owen Wilson's not in it, I probably don't know it. |
Если там не играет Оуэн Уилсон, я его скорее всего не знаю. |
Owen called you, didn't he? |
Оуэн звонил тебе, не так ли? |
Look, when Owen gets here, should we still be alive, please let me do the talking. |
Слушай, когда Оуэн придёт, если мы будем ещё живы, пожалуйста, дай мне с ним поговорить. |
After Owen fled that bank two years ago, he went to ground. |
После того, как Оуэн сбежал из того банка два года назад, он затаился. |