Look, say what you want about the guy, but Owen isn't exactly a criminal mastermind. |
Слушай, ты можешь думать что угодно, но Оуэн точно не тянет на лидера тайной криминальной группировки. |
Maybe she wanted Owen for something else. |
Может ей нужен Оуэн для чего-то другого? |
Aim me at the Van Owen sisters. |
Где я могу найти сестер ван Оуэн? |
Are you protecting yourself, Owen? |
Вы самого себя пытаетесь защитить, Оуэн? |
Owen, are you sure it's safe? |
Оуэн, ты уверен, что это безопасно? |
Owen, tell me you're sure! |
Оуэн, скажи мне, что уверен! |
Stay with me, Owen, stay with me. |
Оставайся со мной, Оуэн, оставайся со мной. |
Owen e-mailed me today, wanted to make sure I had people around me tonight. |
Оуэн прислал мне е-мейл, хотел убедиться, что я сегодня не буду одна. |
And I wish that someone was Owen. |
Я хочу, чтобы это понял Оуэн. |
Owen, we need you to let Maddy go now... so that you and I can talk properly. |
Оуэн, мы нуждаемся в тебе, чтобы найти Мэдди так что ты и я можем говорить соответствующим образом. |
Owen, do you have any sway with maintenance? |
Оуэн, у вас есть связи с техперсоналом? |
Well, Owen should be in in about an hour, so he can cover for you. |
Ну, Оуэн должен приехать примерно через час, так что он может прикрыть тебя. |
We understand that Owen Carnes contacted you, trying to sell some paintings. |
Насколько нам известно, с вами связался Оуэн Карнс и предложил купить картины. |
Owen... before you say anything, what's your favorite food? |
Оуэн... прежде, чем ты что-то скажешь, какая твоя любимая еда? |
If Owen understood the circumstances, I'm sure he would be a lot more sympathetic, or at least understanding. |
Если Оуэн понимает обстоятельства, я уверена он будет более мягким, или, по крайней мере, понимающим. |
Owen, he was a dear friend to me, but we can't let his death take down the firm. |
Оуэн, он был мне очень близким другом, но мы не можем допустить, чтобы его смерть разрушила фирму. |
Why do you think Owen couldn't see you? |
Как ты думаешь, почему Оуэн не смог тебя увидеть? |
Owen and the shooter struggle, and fight for control of the gun. |
Оуэн и стрелок схватились друг с другом, и борются за оружие. |
Are you reading Dostoyevsky again, Owen? |
Вы снова читаете Достоевского, Оуэн? |
Why'd you do it, Owen? |
Почему ты сделал это, Оуэн? А? |
to have these talks, Owen. |
Всегда опасно об этом говорить, Оуэн. |
The two men later corresponded in French, before Owen was killed on military service in 1918. |
Оба вернулись на службу во Францию, но Оуэн был убит в 1918 году. |
Alongside the initial series order announcement, it was confirmed that Daniel Radcliffe and Owen Wilson would star in the series. |
Одновременно с анонсом заказа на производство сериала, было также объявлено, что Дэниел Редклифф и Оуэн Уилсон будут исполнять главные роли. |
On her return to New Zealand in 1989, Owen acted in two dramas for Television NZ's E Tipu E Rea series. |
После возвращения в Новую Зеландию в 1989 году, Оуэн снялась в двух сериалах телеканала E Tipu E Rea. |
Who knew Owen was this confident? |
Кто знал что Оуэн такой уверенный? |