Примеры в контексте "Owen - Оуэн"

Примеры: Owen - Оуэн
Look, say what you want about the guy, but Owen isn't exactly a criminal mastermind. Слушай, ты можешь думать что угодно, но Оуэн точно не тянет на лидера тайной криминальной группировки.
Maybe she wanted Owen for something else. Может ей нужен Оуэн для чего-то другого?
Aim me at the Van Owen sisters. Где я могу найти сестер ван Оуэн?
Are you protecting yourself, Owen? Вы самого себя пытаетесь защитить, Оуэн?
Owen, are you sure it's safe? Оуэн, ты уверен, что это безопасно?
Owen, tell me you're sure! Оуэн, скажи мне, что уверен!
Stay with me, Owen, stay with me. Оставайся со мной, Оуэн, оставайся со мной.
Owen e-mailed me today, wanted to make sure I had people around me tonight. Оуэн прислал мне е-мейл, хотел убедиться, что я сегодня не буду одна.
And I wish that someone was Owen. Я хочу, чтобы это понял Оуэн.
Owen, we need you to let Maddy go now... so that you and I can talk properly. Оуэн, мы нуждаемся в тебе, чтобы найти Мэдди так что ты и я можем говорить соответствующим образом.
Owen, do you have any sway with maintenance? Оуэн, у вас есть связи с техперсоналом?
Well, Owen should be in in about an hour, so he can cover for you. Ну, Оуэн должен приехать примерно через час, так что он может прикрыть тебя.
We understand that Owen Carnes contacted you, trying to sell some paintings. Насколько нам известно, с вами связался Оуэн Карнс и предложил купить картины.
Owen... before you say anything, what's your favorite food? Оуэн... прежде, чем ты что-то скажешь, какая твоя любимая еда?
If Owen understood the circumstances, I'm sure he would be a lot more sympathetic, or at least understanding. Если Оуэн понимает обстоятельства, я уверена он будет более мягким, или, по крайней мере, понимающим.
Owen, he was a dear friend to me, but we can't let his death take down the firm. Оуэн, он был мне очень близким другом, но мы не можем допустить, чтобы его смерть разрушила фирму.
Why do you think Owen couldn't see you? Как ты думаешь, почему Оуэн не смог тебя увидеть?
Owen and the shooter struggle, and fight for control of the gun. Оуэн и стрелок схватились друг с другом, и борются за оружие.
Are you reading Dostoyevsky again, Owen? Вы снова читаете Достоевского, Оуэн?
Why'd you do it, Owen? Почему ты сделал это, Оуэн? А?
to have these talks, Owen. Всегда опасно об этом говорить, Оуэн.
The two men later corresponded in French, before Owen was killed on military service in 1918. Оба вернулись на службу во Францию, но Оуэн был убит в 1918 году.
Alongside the initial series order announcement, it was confirmed that Daniel Radcliffe and Owen Wilson would star in the series. Одновременно с анонсом заказа на производство сериала, было также объявлено, что Дэниел Редклифф и Оуэн Уилсон будут исполнять главные роли.
On her return to New Zealand in 1989, Owen acted in two dramas for Television NZ's E Tipu E Rea series. После возвращения в Новую Зеландию в 1989 году, Оуэн снялась в двух сериалах телеканала E Tipu E Rea.
Who knew Owen was this confident? Кто знал что Оуэн такой уверенный?