He's lived on Owen for five years. |
Он прожил в Оуэне пять лет. |
Captain George Pollard and his first mate, Owen Chase. |
Капитане Джордже Полларде и его старпоме Оуэне Чейзе. |
Right, 'cause that philosophy worked out so well for you and Owen. |
Точно. Потому как такая философия сработала отлично на тебе и Оуэне. |
We're talking about my grandbaby, Owen. |
Мы ведь говорим о моем внуке, Оуэне. |
Anyway, you should be more concerned about Owen. |
В любом случае, ты должна больше беспокоиться об Оуэне. |
We could talk about Owen and Emma. |
Мы можем поговорить об Оуэне и Эмме |
You know anything about Owen Taylor? |
Ты что-нибудь знаешь об Оуэне Тейлоре? |
I talked about Owen dozens of times when we were over there, and you never even mentioned knowing him. |
Я говорила об Оуэне много раз, когда мы были там, и ты не упомянул, что вы знакомы. |
If it has to do with Owen, whatever it is, I am sure the two of you can fix it. |
Если дело в Оуэне, что бы там ни было, я уверена, вы двое можете с этим справиться. |
You've learned a lot about Owen, haven't you? |
Ты многое изучила об Оуэне, не так ли? |
So I should have told Tamara about Owen, just not the details? |
Значит, я должна сказать Тамаре об Оуэне, но без лишних подробностей? |
You need to see if you can get Dinah talking, and you need to find out everything you can about Owen McGregor. |
Надо посмотреть, может тебе удастся разговорить Дайну, и узнать всё, что возможно, об Оуэне МакГрегоре. |
About teddy and owen? |
О Тэдди и Оуэне? |
I'm talking about peter van owen. |
Я о Питере ван Оуэне. |
"Love of carnival." "Passion for zydeco music"" "Favorite book, A Prayer for Owen Meany by John Irving." |
любят карнавал, обожают музыку стиля "зайдеко", любимая книга - "Молитва об Оуэне Мини" Джона Ирвинга. |
Owen and my wife. |
Об Оуэне и моей жене. |
Any news on Owen? |
Есть новости об Оуэне? |
I'm worried about Owen. |
Я переживаю об Оуэне. |
Talk to me about Owen. |
Поговори со мной об Оуэне. |
I was talking about Owen Linder. |
Я говорил об Оуэне Линдере. |
It's about Owen Mallory. |
Это об Оуэне Маллори. |
He was then appointed Principal Private Secretary to the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs, serving David Owen and Lord Carrington, for which he was decorated CMG in the New Year Honours of 1981. |
Затем он был назначен главным приватным секретарём министра иностранных дел Великобритании, занимал пост при Дэвиде Оуэне и лорде Карингтоне, от последнего в 1981 году получил орден Святых Михаила и Георгия. |
You've all heard of Octa and their playboy CEO, Owen Case. |
Все слышали об "Окте" и плэйбое-директоре Оуэне Кейсе? |
I think we should table this until we can bring in Owen. |
Я думаю, нужно обсудить при Оуэне. |
Mountford also designed the font, which was donated by Dean Stanley of Westminster Abbey in memory of his brother, Captain Owen Stanley of HMS Britomart, who arrived in Akaroa in 1840. |
Маунтфорд также спроектировал купель, которая была подарена Дином Стенли из Вестминстерского аббатства в память о его брате, капитане Оуэне Стенли. |