| I'm sorry, Owen. | Мне жаль, Оуэн. |
| Owen and Alex will never make it. | Оуэн и Алекс не успеют. |
| Time for your breakfast, Owen? | Время для завтрака, Оуэн? |
| Sir Arthur David K. Owen 1946-1954 | Сэр Артур Дейвид К. Оуэн |
| Owen... Do you like me? | Оуэн, я тебе нравлюсь? |
| I'm asking you, Owen. | Прошу тебя, Оуэн. |
| It's all about Owen. | Всё тот же Оуэн. |
| Owen, get this guy a drink. | Оуэн, налей мужику выпить. |
| I have to go now, Owen. | Оуэн, мне некогда. |
| Owen's concerned about leaving cristina alone, | Оуэн боится оставлять Кристину одну. |
| It's okay, Owen. | Все нормально, Оуэн. |
| That's Mr. and Mrs. Owen. | Мистер и миссис Оуэн. |
| I'm Owen Sleater. | Я, Оуэн Слейтер. |
| Owen Sleater, Mr. Thompson. | Оуэн Слейтер, мистер Топсон |
| Owen ran with the film. | Оуэн убежал и унёс плёнку. |
| You remember AJ, Owen... | Помнишь ребят? ЭйДжей, Оуэн... |
| Owen, it's Chloe. | Оуэн, это Хлоя. |
| Happy birthday, Owen! | С Днем рождения, Оуэн! |
| Owen left about an hour ago. | Оуэн ушел примерно час назад. |
| Good luck, future Mrs. Owen French. | Удачи, будущая миссис Оуэн Френч |
| So Owen lied to me? | Так Оуэн врал мне? |
| But Owen rehired her. | Но Оуэн её нанял. |
| Fortune favors the brave, Owen. | Удача улыбается смелым, Оуэн. |
| Owen washed my hair. | Оуэн вымыл мне волосы. |
| Is a week Owen. | Всего на неделю, Оуэн. |