Pentabromodiphenyl ether (proposed by Norway); |
а) пентабромдифенил эфир (предложено Норвегией); |
Australia, with Japan, Canada, the Republic of Korea, Switzerland, Norway and New Zealand, has already begun preparation of papers on other issues. |
Австралия вместе с Японией, Канадой, Республикой Корея, Швейцарией, Норвегией и Новой Зеландией уже приступила к подготовке документов по другим вопросам. |
The facilitation provided by Norway has had the result of bringing the Government and the Liberation Tigers of Tamil Eelam together in several rounds of negotiation. |
Посреднические услуги, предоставленные Норвегией, позволили встретиться представителям правительства и «Тиграм освобождения Тамил Илама» в ходе нескольких раундов переговоров. |
The protocol concerning the abolition of passports for travel between Sweden, Denmark, Finland and Norway was signed on 14 July 1952, in Stockholm. |
Договор, касающийся отмены заграничных паспортов, был подписан 14 июля 1952 года в Стокгольме Швецией, Данией, Финляндией и Норвегией. |
New Zealand, Norway and Sweden (the Vienna Group of Ten) |
Новой Зеландией, Норвегией, Финляндией и Швецией (Венская группа десяти) |
The Paatsjoki River flows from Lake Inari in Finland and for most of its duration, it marks the border between Russia and Norway. |
Река Паз вытекает из озера Инари (Финляндия) и на большей части своего течения является пограничной рекой между Россией и Норвегией. |
The political union between Sweden and Norway was dissolved in 1905, but this did not affect the basis for co-operation in the monetary union. |
В 1905 году политический союз между Швецией и Норвегией был расторгнут, но это никак не сказалось на валютных отношениях. |
His time as a political leader was characterized by considerable discord within the Norwegian parliament and between Norway and the Swedish government. |
Его период пребывания у власти в качестве лидера характеризовался значительными разногласиями в норвежском парламенте, а также между Норвегией и шведскими властями. |
Nepal-Norway relations are bilateral relations between Nepal and Norway. |
Непальско-норвежские отношения - двусторонние отношения между Непалом и Норвегией. |
Negotiations are well under way for establishing cost-sharing agreements with France, Norway, Sweden and the Inter-American Development Bank (IDB). |
На продвинутом этапе находятся переговоры о заключении соглашений о совместном финансировании с Норвегией, Швецией, Францией и Межамериканским банком развития (МБР). |
C. Proposals by Denmark, Finland, Norway and Sweden |
С. Предложения, представленные Данией, Норвегией, Финляндией и Швецией |
Link up the whole country, trade with Norway? |
Соединить поселения со всей страны, торговать с Норвегией? |
Furthermore, in 1998-1999, the Russian Federation concluded agreements on cooperation in crime-fighting with Norway, Spain and the Federal Republic of Germany. |
Кроме того, в 1998-1999 годах Российской Федерацией заключены соглашения о сотрудничестве в борьбе с преступностью с Норвегией, Испанией и Федеративной Республикой Германией. |
in transition to attend workshop: costs met by Norway |
Расходы, связанные с присутствием на расходы покрываются Норвегией |
Invited paper by Norway, supporting papers by Estonia, Latvia, United States and OECD |
Специальный документ, подготовленный Норвегией; вспомогательные документы, подготовленные Эстонией, Латвией, Соединенными Штатами Америки и ОЭСР |
Discussion was based on papers prepared by Canada, Czech Republic, Germany, Netherlands, Norway, Portugal, Sweden and the United States. |
Обсуждение было проведено на основе документов, подготовленных Канадой, Чешской Республикой, Германией, Нидерландами, Норвегией, Португалией, Швецией и Соединенными Штатами Америки. |
Luxembourg, United Kingdom, Austria, Czech Republic, Norway, Italy |
Люксембургом, Соединенным Королевством, Австрией, Чешской Республикой, Норвегией, Италией |
Sweden, Norway, United Kingdom, Germany |
Швецией, Норвегией, Соединенным Королевством, Германией |
Slovakia, Germany, Norway, Italy |
Словакией, Германией, Норвегией, Италией |
Belgium, Norway, Slovakia, Austria, Czech Republic, Sweden, Liechtenstein |
Бельгией, Норвегией, Словакией, Австрией, Чешской Республикой, Швецией, Лихтенштейном |
Norway, Austria, Slovakia, Liechtenstein, Portugal |
Норвегией, Австрией, Словакией, Лихтенштейном, Португалией |
Norway, Germany, Austria, France, Slovakia, Netherlands |
Норвегией, Германией, Австрией, Францией, Словакией, Нидерландами |
Norway, Austria, Czech Republic, United Kingdom, Portugal, Slovakia |
Норвегией, Австрией, Чешской Республикой, Соединенным Королевством, Португалией, Словакией |
Germany, Portugal, Austria, fuels Norway, Liechtenstein, Slovakia, Czech Republic |
Германией, Португалией, Австрией, Норвегией, Лихтенштейном, Словакией, Чешской Республикой |
Norway will continue to support the work of the SADC, and the SADC countries continue to be the largest recipients of Norwegian development assistance. |
Норвегия будет по-прежнему поддерживать деятельность СРЮА, а страны - члены этого Сообщества останутся основными бенефициарами оказываемой Норвегией помощи в целях развития. |