Английский - русский
Перевод слова Niger
Вариант перевода Нигера

Примеры в контексте "Niger - Нигера"

Примеры: Niger - Нигера
In Bouza in southern Niger, every street is lined with trees, and the town is being encircled by woods. В Бузе в южной части Нигера вдоль каждой улицы высажены деревья, а сам город окружается лесом.
Fresh local produce makes up 70 per cent of the diet of Niger's population. Продовольственная корзина жителей Нигера на 70% состоит из продуктов первой необходимости.
The following is a review of the steps taken by the authorities of the Niger to incorporate the Convention into the domestic legal order. Ниже излагаются события, позволяющие рассмотреть нормы права Нигера в области инкорпорации Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин во внутренний правопорядок, и увидеть конкретные меры, которые с этой целью были приняты властями Нигера.
Similarly, ivory provides a source of income for the Sudanese Janjaweed and other horseback gangs operating between Chad, the Niger and the Sudan. Аналогичным образом, слоновая кость служит источником дохода для суданского «джанджавида» и других банд, кочующих на лошадях вдоль границ Чада, Нигера и Судана.
All nationals of the Niger have the right to work without distinction as to race, ethnicity or social and cultural origin. Каждый гражданин Нигера имеет право на труд без каких бы то ни было различий по признаку расы, этнического, социального и культурного происхождения.
Anyone living in the territory of the Niger who meets the statutory conditions can aspire to a job without any discrimination whatsoever. Любой человек, проживающий на территории Нигера и соответствующий требованиям закона, может осуществлять право на труд без какой бы то ни было дискриминации.
Droit à l'Énergie SOS Kandadji compiled a comprehensive file on the measures to be taken and participated in the governmental council set up by the Niger authorities. Отделение Ассоциации в Кандаджи подготовило полный перечень мер, которые необходимо принять, и приняло участие в заседании совета, созданного властями Нигера.
In view of this, we decided to implement the Three Ns initiative, that is, "the people of Niger Nourishing the people of Niger". В силу этого мы решили провести инициативу «ННКНН» - «народ Нигера кормит народ Нигера».
Therein, the Secretary-General notes that, by a letter dated 3 November 2005, the representative of Niger informed the Legal Counsel that the national group of Niger had decided to withdraw its nomination of Mr. Seidou Adamou Mazou for election to the International Court of Justice. В ней Генеральный секретарь принимает к сведению, что письмом от З ноября 2005 года представитель Нигера сообщил Юрисконсульту о решении национальной группы в составе Нигера отозвать выдвинутого ею г-на Сейду Адаму Мазу в качестве кандидата для участия в выборах членов Международного Суда.
All Russian Society of the Deaf Alliance Niger nature «Альянс по охране природы Нигера»
Any Niger national who commits an offence outside the territory of the Niger that is punishable under the laws of the Niger may be prosecuted and tried by the courts of the Niger if such act is criminalized under the law of the country where it was committed. Любой гражданин Нигера, находящийся за пределами территории Республики, виновен в совершении деяния, квалифицируемого в качестве преступления, наказуемого по законам Нигера, может преследоваться за него и быть осужденным судами Нигера, если соответствующее деяние является наказуемым на основании законов страны, в которой оно совершается.
Testimonies were heard in relation to slavery practices in the northern pastoralist regions of the Niger and the "Triangle de la Honte", and slavery-like conditions of children working in gold mines in the Niger and its linkages with trafficking of child labour in West Africa. Прозвучали свидетельства о рабовладельческой практике в северных скотоводческих районах Нигера и в "Треугольнике позора", а также о сходных с рабством условиях работы детей на золотодобывающих приисках в Нигере и их связи с торговлей детским трудом в Западной Африке.
Capacity building support to Niger: The secretariat, with the assistance of the Government of Italy and in close collaboration with UNDP, has facilitated the provision of support to the National Council on Environment and Sustainable Development of Niger since the end of 2002. С конца 2002 года секретариат, при содействии правительства Италии и в тесном сотрудничестве с ПРООН, содействует оказанию поддержки Национальному совету по окружающей среде и устойчивому развитию Нигера.
One that would have raised the depths of the Niger enough to allow the boat to get here, yes. Такая сильная, что воды Нигера поднялись, и сюда смог добраться огромный корабль.
The Niger noted the establishment of two national commissions to combat trafficking in persons, one of which dealt exclusively with trafficking in children. В состав обеих комиссий входят представители различных заинтересованных ведомств, гражданского общества, религиозных объединений и Ассоциации традиционных вождей Нигера.
Lobbying/advocacy: National Network of Women Ministers and Parliamentarians and the Association of Traditional Chiefs of the Niger. агитационно-пропагандистская деятельность; Национальная сетевая организация женщин-министров и женщин-парламентариев, Ассоциация традиционных вождей Нигера (АТВН).
All citizens of the Niger have the right to work, regardless of gender. Право на труд предоставляется всем гражданам Нигера без какого бы то ни было различия по признаку пола.
Mediation efforts by President Gnassingbé Eyadéma of Togo and President Seyni Kountché of Niger to resolve the conflict were unsuccessful and sporadic clashes continued into early 1975. Посреднические усилия президентов Того и Нигера Гнасингбе Эйадемы и Сейни Кунче оказались безуспешными, спорадические столкновения продолжились и в начале 1975 года достигли пика.
He and one Captain Nugent, Royal Artillery, identified and marked the frontiers of Kamerun and explored the Niger valley. Децнер и капитан британской Королевской артиллерии Нугент нанесли на карты границы Камеруна, а также исследовали долину Нигера.
More recently, Norwegian adventurer Helge Hjelland made another journey through the entire length of the Niger River starting in Guinea-Bissau in 2005. В 2005 году норвежский путешественник Хельге Хьелланд предпринял ещё одну экспедицию вдоль всей длины Нигера, начав свой путь в Гвинее-Бисау в 2005 году.
Between 1744 and 1745, Asantehene Opoku attacked the powerful northern state of Dagomba, gaining control of the important middle Niger trade routes. Между 1744 и 1745 Опоку совершил нападение на крупное северное государство Дагомба, получив доступ к важным торговым путям среднего течения Нигера.
Niger alone mobilized 500 million CFA francs (all projects taken together) or 41.86 per cent of the total amounts committed. Участие Нигера составило 500 млн. франков КФА (на все мероприятия), т.е. 41,86% от общего объема средств.
The Niger National Radio and Television Office (ORTN) broadcasts cultural programmes in all the national languages. Служба радиовещания и телевидения Нигера (СРТН) транслирует передачи по вопросам культуры на всех языках страны.
This does not include Niger, which did not provide estimations of project costs. В указанной сумме не учтены потребности Нигера, не представившего сметы расходов по проектам.
Indigenous production is not adequate to meet demand, and consequently Togo imports live animals, essentially from Burkina Faso and Niger. Поскольку животноводство не обеспечивает внутренних потребностей, Того импортирует скот, перегоняемый в основном из Буркина-Фасо и Нигера.