Английский - русский
Перевод слова Niger
Вариант перевода Нигерии

Примеры в контексте "Niger - Нигерии"

Примеры: Niger - Нигерии
Several associations for the defence of human rights had been formed in Niger since the establishment of its multi-party system. После установления многопартийной системы правления в Нигерии был создан ряд ассоциаций по защите прав человека.
National statistical projects are being conducted with Niger, Nigeria, Lesotho, Madagascar and Ivory Coast. Национальные статистические проекты осуществляются в Нигерии, Лесото, Мадагаскаре и Кот-д'Ивуаре.
Indeed, as Mr. Issoufou had declared, the people of the Niger had shown great political maturity. Как справедливо отметил г-н Иссуфу, народ Нигерии продемонстрировал большую политическую зрелость.
For example, specialized training on national cross-agency operational cooperation was provided to law enforcement institutions in Togo and the Niger. Так, например, для правоохранительных органов в Того и Нигерии была организована специализированная подготовка по вопросам межведомственного оперативного сотрудничества на национальном уровне.
Similar mass distribution programs have been implemented in Ethiopia, Rwanda, Togo, Niger, Ghana, and other places. Подобные программы массового распространения были реализованы в Эфиопии, Руанде, Того, Нигерии, Гане и других странах.
He left Niger and went to Algeria. Из Нигерии он отправился в Алжир.
(b) Undertaking of an appropriate leadership role among donors in Senegal and Niger. Ь) Надлежащая руководящая роль в усилиях доноров в Сенегале и Нигерии.
My Special Representative also encouraged the authorities in Niger to hold presidential elections as scheduled in 2009. Мой Специальный представитель также призвал власти в Нигерии провести президентские выборы, как запланировано, позднее в 2009 году.
At its second meeting, on 16 February 2011, the Committee agreed to appoint Moussa Hassane of Niger as Chair of the contact group. На своем 2-м заседании 16 февраля 2011 года Комитет принял решение назначить Председателем контактной группы г-на Муссу Хассана из Нигерии.
In Ethiopia and the Niger, for instance, 3 and 10 per cent of agricultural cultivation is irrigated, respectively. Так, в Эфиопии и Нигерии орошаются соответственно З% и 10% возделываемых сельскохозяйственных земель.
The Niger issues three main types of travel documents - the ECOWAS passport and travel certificate and the national identity card. В Нигерии выдаются проездные документы трех основных типов: паспорт, книжка путешественника ЭКОВАС и национальное удостоверение личности.
In Niger, CERF allocated $26.9 million to address food insecurity and the nutrition needs of an estimated 2 million people suffering from chronic food insecurity. СЕРФ выделил 26,9 млн. долл. США для решения проблемы нехватки продуктов питания и удовлетворения продовольственных потребностей порядка 2 миллионов человек, страдающих от хронического отсутствия продовольственной безопасности в Нигерии.
Gender was also mainstreamed into food security assessment questionnaires in Niger and Pakistan. Кроме того, гендерные аспекты были включены в вопросники, которые распространялись в Нигерии и Пакистане для оценки продовольственной безопасности;
UNOWA continued to support efforts aimed at creating conditions conducive to the holding of elections in Guinea, Mauritania and Niger in 2009. ЮНОВА продолжало поддерживать усилия, направленные на создание условий, благоприятствующих проведению выборов в Гвинее, Мавритании и Нигерии в 2009 году.
A National Commission on the Collection and Control of Illicit Weapons was set up in the Niger in 2000 under the Office of the President of the Republic. В Нигерии в 2000 году при канцелярии Президента Республики была создана Национальная комиссия по сбору незаконного оружия и контролю над ним.
The payment plans of Georgia and the Niger had not included provision for payments in 2003. Планы выплат Грузии и Нигерии не предусматривают осуществления выплат в 2003 году.
In the Niger, the Environmental Assessment and Impact Studies Office provides assessments, including in relation to the use of sites for ecotourism. В Нигерии такую оценку проводит Управление по оценке и исследованию воздействия на окружающую среду, в том числе для проектов, связанных с использованием объектов для целей экотуризма.
Furthermore, a few of them held national fora to launch the process of Convention implementation (Botswana, Lesotho, Niger, Zimbabwe). Кроме того, в некоторых из этих стран были проведены национальные форумы в целях развертывания процесса осуществления Конвенции (Ботсвана, Лесото, Нигерии, Зимбабве).
Subsequently, the Service's TV Unit assembled a DVD compilation of UNTV material on the Niger famine for various United Nations agencies. Впоследствии телевизионная секция Службы собрала для различных учреждений Организации Объединенных Наций подготовленные ТВ ООН материалы по голоду в Нигерии на цифровом видеодиске.
The Russian Federation would participate in the Convention against Corruption implementation review of Lithuania and Niger in the near future and would itself undergo review. В ближайшем будущем Российская Федерация будет участвовать в проведении обзора хода осуществления Конвенции против коррупции в Литве и Нигерии и сама также пройдет процедуру обзора.
UNHCR is leading, through its Transitional Solutions Initiative, innovative approaches to facilitate rapid transition from humanitarian assistance to self-reliance, including in Cameroon and Niger, among other places. В рамках своей Совместной инициативы по поиску промежуточных решений УВКБ разрабатывает новаторские подходы для содействия ускоренному переходу от гуманитарной помощи к самообеспечению, в том числе в Камеруне, Нигерии и других странах.
UNCTAD organized the sixteenth Africa Oil, Gas and Minerals Trade and Finance Conference and Exhibition in Niger, which was held from 19 to 23 November 2013 and attended by 500 delegates from 34 countries. ЮНКТАД организовала шестнадцатую Африканскую конференцию и выставку по вопросам торговли и финансирования в секторе нефти, газа и минеральных ресурсов, которая прошла в Нигерии 19-23 ноября 2013 года и в которой приняли участие 500 делегатов из 34 стран.
Commander of the Order of the Niger (CON) З) «Командующий Ордена Нигерии»
This year, advocacy work was done in Benin, Burkina Faso, Cameroon, Ethiopia, Kenya, Liberia, Mauritania, Niger, Nigeria and the United Republic of Tanzania. В течение этого года в рамках вышеуказанного комплекса мероприятий были проведены мероприятия в Бенине, Буркина-Фасо, Камеруне, Кении, Либерии, Мавритании, Нигерии, Объединенной Республики Танзании и Эфиопии.
After first envisioning a direct drive through the Sahara in Tunisia, Libya, Niger, Burkina Faso, and Mali he opted for a safer and more scenic route around the Western rim of Africa. После первого предусматривающего пробега через Сахару в Тунисе, Ливии, Нигерии, Буркина-Фасо и Мали он предпочел более безопасный и живописный маршрут по западному краю Африки.