Примеры в контексте "Nick - Ника"

Все варианты переводов "Nick":
Примеры: Nick - Ника
So Nick doesn't have a traditional career. I mean... Итак, у Ника нет традиционной карьеры, то есть...
You know, there was a rumor going around that you liked Nick. Знаешь, тут прошёл слушок что ты втрескалась в Ника.
Nick's body is so soft, it should absorb sound. Тело Ника такое мягкое, что должно поглощать все звуки.
Look, Nick doesn't have a life plan. Слушай, у Ника нет планов на будущее.
You know, I brought Nick to a work dinner once. Знаешь, однажды я брал Ника с собой на рабочий ужин.
This means too much to Nick. Это слишком много значит для Ника.
This bracelet is a present from Nick Townsend. Это подарок от Ника Таунсенда, политика.
But you ask a guy named Nick Townsend... Но спросите у Ника Таунсенда. Возможно, он...
Nick's fingerprints and hair are everywhere, but he lives here. Отпечатки Ника и его волосы повсюду, но он живет здесь.
Got back around 10:00, and Nick's car was gone. Вернулся около десяти, а машины Ника уже не было.
That is Nick's psychologist from rehab. Она психотрепавет Ника Из реабилитационного центра.
You remember Adam Britt, Nick Stathis, Mark. Помнишь Адама Бритта, Ника Статиса, Марка.
She knows I ran over Nick. Она знает, что я сбила Ника.
Nobody used the elevator entrance to that apartment that night besides Nick and Beth. Никто не использовал лифт в ту ночь, кроме Ника и Бет.
So, we can find the footage of Nick and Beth from that night. Так мы можем найти фото Ника и Бета с той ночи.
Me, Nick, and you, captain. Меня, Ника и вас, капитан.
We have gathered today To witness the union of Charmaine and Nick. Сегодня мы собрались здесь... чтобы стать свидетелями союза Ника и Шармейн.
And with Nick's permission, We installed the new flavor. И с разрешения Ника мы поставили новый вкус на витрину.
No, I went to the hotel to get away from Nick. Нет, я приехала в отель, чтобы уйти от Ника.
The complex nature of Adalind's spell may have unintended effects on Nick. Сложный характер заклинания Адалинды может неожиданно обернуться для Ника в худшую сторону.
Kelly Burkhardt, Nick's mother. У Келли Бёркхард. Матери Ника.
Nick Carroll's, I think. У Ника Кэролла, я полагаю.
All work and no play makes Nick a dull boy. Сплошная работа и никакого веселья сделали из Ника скучного парня.
Let's get Nick on the line; maybe he has some ideas. Давайте подключим Ника, может, у него есть идеи.
I'm reading your mind like I read Nick's. Я читаю твои мысли, так как я читал у Ника.