The dulcet tones of Mr Nick Manos, if I'm not mistaken. |
Нежные тона мистера Ника Мэноса, если не ошибаюсь. |
'Cause that is the only way we can protect Nick. |
Потому что это единственный способ защитить Ника. |
The lab identified the source of the granulomas in Nick's lungs. |
В лаборатории определили источник гранулем в легких Ника. |
Nick was kicked out of here too, junior year. |
Ника тоже выгнали, на третьем курсе. |
Peter caught on to "Nick Halden" in two months. |
Питер засёк "Ника Холдена" через два месяца. |
I've brought my friend Nick Hart, the wonderful painter. |
Я привел моего друга Ника Харта, прекрасного художника. |
Let's house Jackie Boy and Nick tonight, go knocking first thing. |
Давайте-ка навестим сегодня вечером Джеки Боя и Ника. |
Now, coming here to support Nick's - not the worst thing. |
И прийти и поддержать Ника это не самое худшее. |
I looked around the courtroom to see if there was another Nick Albertson. |
Я осматривался в зале суда в поисках другого Ника Альбертсона. |
Trubel, you did what you had to do for Nick. |
Беда, ты сделала это ради Ника. |
I am seriously thinking about asking Nick to fire her. |
Я хочу попросить Ника уволить ее. |
As far as I'm concerned, he killed Nick Boyle. |
Насколько я могу судить, он убил Ника Бойла. |
If he did, maybe he wants to clean up Nick's territory. |
Если он знает, то возможно хочет расчистить территорию Ника. |
The lady said she just wants to see Dr. Nick. |
Дамочка сказала, что хочет увидеть доктора Ника. |
You need to go get Nick Burkhardt and bring him here. |
Ты должен найти Ника Беркхарда и привести его сюда. |
There's no sign of Nick or Juliette inside. |
Внутри нет признаков Ника и Джульетты. |
Amy thinks she and Nick have a romantic connection. |
Её и Ника связывали романтические отношения. |
I don't want Jamie through the courtesy of Danny Miller or Nick Lombardi. |
Мне не нужен Джеми благодаря любезности Дэнни Миллера или Ника Ломбарди. |
No. You just get Nick, and you bring him back here. |
Ты просто заберешь Ника, и привезешь его сюда. |
Catherine has bribed Lt. Marty Nielsen for information from Nick's psychiatric file; Beth gives it to Nielsen after he recommends Nick's termination. |
Кэтрин подкупила лейтенанта Марти Нильсена за информацию из психиатрической карты Ника; Бет дает это Нильсену после того, как он рекомендует увольнение Ника. |
Dabney Coleman as Burton Fallin, Nick's father and senior partner at the law firm where Nick works. |
Дэбни Коулмен - Бартон Фэллин, отец Ника и старший партнёр в юридической фирме, где работает его сын. |
We were with Nick and Ben, at Nick's place. |
У Ника дома, вместе с ним и Беном. |
We heard Shaw is after Nick Burkhardt because you told him Nick wasn't a Grimm anymore. |
Мы слышали, Шоу ищет Ника Бёркхарда потому что ты рассказал ему, что Ник больше не Гримм. |
She learns she must put Nick's head on top of Swan's body to make Killabilly explode into nothing, and tearfully does so after expressing her love for Nick. |
Она узнает, что должна положить голову Ника на тело Свена, чтобы Киллабилли взорвался в ничто, и слезно делает это после выражения своей любви к Нику. |
On occasion, Nick's empathy causes friction with his colleague Warrick Brown and with his supervisor, Grissom, but Nick defends his approach and it often proves beneficial to the case. |
Иногда сочувствие Ника вызывает трения с его коллегой Уорриком Брауном и руководителем Гриссомом, но Ник защищает свой подход, и это часто оказывается полезным для дела. |