And you also know Nick Ford. |
И еще вы знаете Ника Форда. |
Nick's first score was a 1650. |
Первый результат Ника был 1650 баллов. |
As soon as the jury see Nick Carlton's record, they'll be lining up to shake Kayleigh's hand. |
Как только присяжные увидят записи Ника Карлтона, они будут выстраиваться в очередь, чтобы пожать руку Кейли. |
She had to know Andreou was Nick Carlton's boss. |
Она должна была знать Андреу, он был боссом Ника Карлтона. |
So Theo Carson didn't shoot Nick Bentley. |
Так Тео Карсон не стрелял в Ника. |
They always stay in Nick's room. |
Они всегда останавливаются в комнате Ника. |
I once saw Nick Faldo... at a petrol station. |
А я однажды видел Ника Фалдо... на заправке. |
On the fireman, let's get Nick rather than some dancer who'll look like the Village... |
В роли пожарного лучше взять Ника, чем какого-нибудь танцора, который похож на... |
Nick's got no parents or a home. |
У Ника нет ни дома, ни родителей. |
Take my friend Nick here for example. |
Вот возьмите, например, Ника. |
Nick has more power than I've ever experienced, and I'm good for him. |
У Ника больше силы чем я когда либо испытывала, и я хороша для него. |
Well, Nick's not home, so... |
Итак, Ника нет дома, так что... |
She came back to kill Nick. |
Она вернулась, чтобы убить Ника. |
But I suggest you find Nick first. |
Но я предлагаю, сначала найти Ника. |
Unlike their friends, Nick and Natalie, who decided to drink. |
В отличие от их друзей, Ника и Натали. которые решили пить. |
You gave us that video, so we'd take our eyes off Nick. |
Ты отдал видео, чтобы отвлечь наше внимание от Ника. |
The Nick you have stashed in a hotel room somewhere. |
Того Ника, которого ты спрятал в каком-нибудь отеле. |
He's setting Ava up to bribe Nick. |
Он хочет сделать так, чтобы Эва подкупила Ника. |
Nick wasn't swayed by your attempt to tug at his heartstrings. |
Ника не проняли твои попытки растрогать его до глубины души. |
If we go to trial, you eviscerate Nick. |
Если мы пойдём в суд, ты разгромишь Ника. |
There were three attempted kidnappings on young boys before the clown grabbed Nick. |
Было три попытки похищения мальчиков, до того как клоун схватил Ника. |
Everyone's avoiding me, except Nick Marshall. |
Каждый избегает моего взгляда... Кроме Ника Маршалла... |
I can't fix Nick's heart. |
Я не смогу вылечить сердце Ника. |
I wanted to tell you I spoke with Nick's wife. |
Я хотела сказать тебе, что разговаривала с женой Ника. |
It's what I did with my brother for Nick. |
Я так и сделал тогда с сердцем моего брата для Ника. |