Originally solicited as a six-issue series, an extra issue was added to the run, because, according to editor Nick Lowe, There was too much story to fit into the structure we set for ourselves. |
Первоначально серия должна была состоять из шести выпусков, но в итоге был добавлен седьмой выпуск, потому что, по словам редактора Ника Лоу, «было слишком много истории, чтобы вписаться в структуру, которую мы установили для себя. |
Widow was eventually exposed as Natalia Romanova, who was in fact Nick Fury's undercover agent, and who was attempting to make sure Songbird stayed alive. |
Вдова, в конце концов, была выставлена как Наталия Романофф, которая была на самом деле агентом покровителя Ника Фьюри и пыталась убедиться, что Сонгберд остался жив. |
In 2000, Eads became one of the lead characters of the CBS police drama CSI: Crime Scene Investigation, in which he portrayed a Las Vegas forensic scientist named Nick Stokes. |
В 2000 году Идс получил одну из ведущих ролей в полицейской драме CBS «C.S.I.: Место преступления», где на протяжении 15 лет исполнял роль судмедэксперта Ника Стоукса. |
While in rehearsal for "Blackmail The Universe Tour" in October 2004, six days before the first show, Shawn replaced newly returned drummer Nick Menza in thrash metal band Megadeth, who was unable to prepare for the physical demands of a full US tour. |
За пять дней до тура «Blackmail The Universe Tour» в октябре 2004 года Дровер заменил ударника американской треш-метал-группы Megadeth Ника Менцу, который не успел набрать оптимальной физической формы для проведения полного концертного тура по стране. |
The al-Qaeda-linked website that first showed Nick Berg's beheading had to close down within a couple of days due to overwhelming traffic to the site. |
Веб-сайт «Аль-Каиды», который первый выложил в интернете казнь Ника Берга, через пару дней остановил работу, не справившись с потоком посетителей. |
He is best known for his roles as Professor Nick Cutter in the science fiction series Primeval (2007-2011) and detective Jimmy Perez in the crime drama Shetland (2013-). |
Он наиболее известен по ролям профессора Ника Каттера в научно-фантастическом сериале «Портал юрского периода» (2007-2009) и детектива Джимми Переза в криминальной драме «Шетланд» (2013-наст. время). |
I first heard about human growth hormone from Nick Nolte who was telling me the advances of human growth hormone. |
Впервые я услышал о гормоне человеческого роста от Ника Нолте, он мне рассказывал о его преимуществах. |
I met another of Nick's or Skip's or whoever's girlfriends. |
Я встретился с очередной подругой Ника или Скипа, или как его там. |
When I was Nick's age, before my father's cancer, I thought we were the Cosbys. |
Когда я была в возрасте Ника, перед тем как у отца нашли рак, я думала, что наша семья похожа на Косбисов (комедийный сериал) |
Marge and Homer then see a commercial for Dr. Nick Riviera, an incompetent surgeon who will perform any operation for $129.95. |
Не имея возможности позволить себе операцию в больнице, Мардж и Гомер видят рекламу доктора Ника Ривьеры, некомпетентного врача, который выполняет любую операцию за 129,95 долларов. |
Ashcroft attended Upholland High School, along with future bandmates Simon Jones, Peter Salisbury and Simon Tong, and then attended Winstanley College, where he met Nick McCabe. |
Эшкрофт посещал среднюю школу городка Ап Холланд (Up Holland High School), наряду с будущими музыкантами The Verve Саймоном Джонсом, Питером Сейлсбури и Саймоном Тонгом, а затем поступил в колледж Уинстэнли (Winstanley), где повстречал Ника Маккейба. |
The Guitar Hero Remix by Nick Zinner version of the single was featured on early special editions of Guitar Hero III: Legends of Rock. |
Ремикс на сингл от Ника Зиннера под названием «The Guitar Hero Remix» был представлен на ранних специальных изданиях музыкальной видеоигры «Guitar Hero III: Legends of Rock». |
Watch again with Nick At Nite's Classic TVRewind, |
И вы снова смотрите шоу Ника Найта на Классик-Ти Ви. |
Driven by the sight of the bruising' you gave Nick Vigus! |
Привлеченный синяками Ника Вайгаса, которых ты понаставил! |
All I want to do is lay on a towel, drink out of a pineapple, and find out what the quack went wrong in Nick and Mariah's marriage and why the custody arrangement is for dembabies. |
Я, пожалуй, позагораю, угощусь соком, и обдумаю, почему брак Ника и Мерайи развалился и как они поделили детей. |
I have a lighthouse, two hotels, seven manor houses one owned by the national Parks, one by Nick Xero Corporation - |
Я нашла маяк, два отеля, семь особняков 1 принадлежит Национальным паркам, 1 - корпорации Ника Ксэро... |
Not because I didn't love Nick, and not because I didn't love the idea of it but just because I wasn't ready to love myself. |
Не потому что не любила Ника или саму идею материнства, а потому что не была готова полюбить себя. |
Did I mention I wanted the Nick Cave track? |
Я попросил поставить песню Ника Кейва? |
The record was the first Edmunds solo effort to feature all four members of the band Rockpile: Edmunds, Billy Bremner (who also wrote two of the album's songs under the pen name Billy Murray), Nick Lowe, and Terry Williams. |
Альбом стал первым, к участию в котором Эдмундс призвал всех участников своей группы Rockpile: Билли Бремнера (который написал две песни под псевдонимом Billy Murray), Ника Лоу и Терри Уильямса. |
Juliet's father, Gideon, arrives and takes her back to the city, where Juliet, Nick and Gideon infiltrate the Fulci Fun Center upon realizing it is full of gamer zombies. |
Отец Джульетты, Гидеон, прибывает и забирает ее и Ника обратно в город, где трио проникает в развлекательный центр Фалки, поняв, что он полон зомби-геймеров. |
The character of Ben was always intended to be the leading man and hero of the series, yet he was also desired to display a youthful, innocent and anti-hero quality; Nick Stahl had the strongest consensus among the producers. |
Персонаж Бена всегда задумывался как лидер и главный герой сериала, в то же время обладающий юношескими, наивными и антигероическими качествами, и кандидатура Ника Стала имела полное единодушное согласие среди продюсеров. |
In the book, Hatching Twitter, by Nick Bilton, Glass is given credit as being a co-founder of Twitter, having helped realize the idea, and designing some of its core features. |
В книге Инкубатор Твиттер, Ника Билтона, о Глассе написано как о соучредителе Твиттера, так как он помог реализовать идею и разработать некоторые из её основных особенностей. |
After Nick's funeral, Patrick speaks to Devin, a police officer, who tells him that Remy had known about Cheese's stolen money before Cheese knew it was missing. |
После похорон Ника Патрик говорит с полицейским Дэвином и узнаёт от него, что Реми узнал о деньгах, похищенных у Чиза, раньше самого Чиза. |
At Nick's 50th, game night at the Baxandalls', the Hymans' wedding, the Hymans' kid's bar Mitzvah where I gave you cash to tip the valet. |
На 50-летии Ника, вечер игр в Баксендолле, свадьба Хаймана, бар-мица детей Хаймана, когда я дала тебе мелочь на чай парковщику. |
Is there any reason that Nick would be under the impression (stutters) you want to come and see him again? |
Есть ли у Ника причина полагать, что... что ты хочешь снова навестить его? |