Yes, of course we are talking about Nick. |
мы говорим про Ника. |
I mean, look at Nick. |
Возьмём к примеру Ника. |
Nick Vera, you know him? |
Ты знаешь Ника Вера? |
I needed to get Nick back. |
Надо было возвращать Ника. |
You're Nick Miller's girl now. |
Ты теперь девушка Ника Миллера. |
We have to wait for Nick! |
Мы должны дождаться Ника! |
I am waiting here for my Nick. |
Я буду ждать Ника. |
I'm a friend of Nick Burkhardt's. |
Я друг Ника Беркхарда. |
Nick's camera is transmitting nicely. |
Камера Ника передаёт отлично. |
It's Nick's special witches' brew. |
Это особое ведьмовское зелье Ника. |
Just cleaning out some of Nick's stuff. |
Просто убираю некоторые вещи Ника. |
And I haven't heard from Nick, so... |
И от Ника нет известий... |
Why are you listening to Nick? |
Почему ты слушаешь Ника? |
You didn't hear Nick screaming. |
Тебе послышались крики Ника. |
What does she mean, Nick's gun? |
Что значит, пистолет Ника? |
I'm going to go and find Nick. |
Я собираюсь пойти искать Ника. |
THE BABY'S NOT NICK'S. |
Ребёнок не от Ника. |
You better move Nick to an isolation unit. |
Ника лучше перевести в изолятор. |
Except for Nick, of course. |
Без Ника, конечно. |
Nick's family - a little crazy. |
Семья Ника немного странная. |
Look, please don't blame Nick. |
Пожалуйста, не обвиняй Ника. |
I'm back with Nick's notebook. |
Я приехал с блокнотом Ника. |
Let's go ask Nick Albertson. |
Давай спросим Ника Альбертсона. |
And the bottle he brought for Nick. |
И про пузырек для Ника. |
He felt like he was screwing Nick. |
Он чувствовал что надувает Ника. |