| Yes, of course we are talking about Nick. | мы говорим про Ника. |
| I mean, look at Nick. | Возьмём к примеру Ника. |
| Nick Vera, you know him? | Ты знаешь Ника Вера? |
| I needed to get Nick back. | Надо было возвращать Ника. |
| You're Nick Miller's girl now. | Ты теперь девушка Ника Миллера. |
| We have to wait for Nick! | Мы должны дождаться Ника! |
| I am waiting here for my Nick. | Я буду ждать Ника. |
| I'm a friend of Nick Burkhardt's. | Я друг Ника Беркхарда. |
| Nick's camera is transmitting nicely. | Камера Ника передаёт отлично. |
| It's Nick's special witches' brew. | Это особое ведьмовское зелье Ника. |
| Just cleaning out some of Nick's stuff. | Просто убираю некоторые вещи Ника. |
| And I haven't heard from Nick, so... | И от Ника нет известий... |
| Why are you listening to Nick? | Почему ты слушаешь Ника? |
| You didn't hear Nick screaming. | Тебе послышались крики Ника. |
| What does she mean, Nick's gun? | Что значит, пистолет Ника? |
| I'm going to go and find Nick. | Я собираюсь пойти искать Ника. |
| THE BABY'S NOT NICK'S. | Ребёнок не от Ника. |
| You better move Nick to an isolation unit. | Ника лучше перевести в изолятор. |
| Except for Nick, of course. | Без Ника, конечно. |
| Nick's family - a little crazy. | Семья Ника немного странная. |
| Look, please don't blame Nick. | Пожалуйста, не обвиняй Ника. |
| I'm back with Nick's notebook. | Я приехал с блокнотом Ника. |
| Let's go ask Nick Albertson. | Давай спросим Ника Альбертсона. |
| And the bottle he brought for Nick. | И про пузырек для Ника. |
| He felt like he was screwing Nick. | Он чувствовал что надувает Ника. |