| Well, you won't find any original Nick Haldens at a gallery downtown. | Ты не найдешь картин Ника Холдена в галереях в центре города. |
| Your only job tonight is to be Nick's girlfriend, okay? | Сегодня твоя единственная задача - быть девушкой Ника, понятно? |
| Look, what do you want from Nick? | Слушай, чего ты хочешь от Ника? |
| Nick must have another set of books. | у Ника должны быть другие гроссбухи. |
| Patty said he's Nick's right-hand man. | Патти сказала, он правая рука Ника |
| I can tell you right now I hate Nick. | Я сразу вам говорю, что ненавижу Ника. |
| Took a closer look at the phone we found at Nick Blount's apartment. | Я повнимательнее осмотрел телефон, найденный в квартире Ника Бланта |
| I was on my way home, and I looked into Nick's lunchroom to see if anyone I knew was there. | Я шел домой и заглянул в кафе Ника, в надежде увидеть кого-нибудь из знакомых. |
| She'd bring Nick down to her office, then she'd call Cody Donnelly, have him bring his camera crew. | Она притащила Ника к себе в офис, затем позвонила Коди Доннели, чтобы он прислал съемочную бригаду. |
| I don't know no Nick Russo, and I don't sell drugs. | Я не знаю никакого Ника Руссо, и не продаю наркотики. |
| I have been over Nick Russo's body three times with a magnifying glass. | Я осматривал тело Ника Руссо три раза с лупой |
| How about one of those Nick Miller Manhattans? | Как насчет тех коктелей Ника Миллера? |
| We're getting Nick to the airport, okay? | Мы довезем Ника в аэропорт, хорошо? |
| You know, I could marry Nick and have Neil's baby, and no one would even find out. | Знаешь, я могу выйти за Ника, воспитывая ребёнка Нила, и никто не узнает. |
| What does Nick Naylor's apartment look like? | А как выглядит квартира Ника Нэйлора? |
| That book of Nick's was not a normal book. | Та книга в доме Ника, она была необычной. |
| Since Nick is away, I'm just curling up with a classic. | Пока Ника нет дома, я читаю классику. |
| Didn't the Powells used to be good friends with Dahlia and Nick? | Пауэллы ведь были хорошими друзьями Далии и Ника? |
| But if I don't tell them this part, then I'm no different than Nick Rinaldi. | Но если я не скажу им всю правду, я ничем не лучше Ника Ринальди. |
| You found a body in the oven at terrific Nick's? | Вы нашли тело в печи "потрясающего" Ника? |
| The back doorknob of the pizza shop was wiped clean, but they did find Nick's prints all over the pizza oven. | Ручка задней двери пиццерии была тщательно вытерта, но они нашли отпечатки Ника на всей духовке. |
| Who is this guy, some Nick Smith impersonator? | Это кто, двойник Ника Смита? |
| Why don't we all go see Nick off? | А давайте все вместе проводим Ника. |
| The thing is, usually I'm good at keeping secrets, but it feels weird keeping things from Nick. | Обычно я умею хранить секреты, но мне противно утаивать что-то от Ника. |
| This song is for Nick and I! | Эта песня для меня и Ника. |