The video received a nomination for "Number One Streamed Video From a New Artist (Rookie of the Year Award)" at the web-hosted 2006 CMT Online Awards, but lost to Lindsey Haun's video for "Broken". |
Видео получило номинацию в категории «Number One Streamed Video From a New Artist (Rookie of the Year Award)» на церемонии премии 2006 CMT Online Awards, но уступило видеоклипу «Broken» певицы Lindsey Haun. |
Simultaneously back in the United States, Tyner had launched "the New MC5" which later operated as the Rob Tyner Band and laid the foundation for "Rob Tyner & the National Rock Group", a project which was prolific but issued no recordings. |
По возвращении в США, Тайнер собрал группу, названную The New MC5, позже изменившую название на Rob Tyner Band, и заложившую основу для проекта Rob Tyner & the National Rock Group, который написал много материала, но так и не приступил к записи. |
The main features of the park were developed by a reference group and the Canadian design company New Line Skateparks INC drew up the final design. |
Основные особенности дизайна парка были разработаны активом молодёжного объединения Умео и сотрудниками муниципалитета; канадская дизайнерская компания New Line Skateparks, Inc разработала окончательный вариант дизайна. |
Other broader-based marketing efforts included a tie-in with marketing company LidRock, where after ordering a soda at Sbarro, customers received a cup featuring the artwork and a three-inch disc in the lid featuring "Brave New Girl" and songs by two other artists. |
Другие маркетинговые попытки состояли в продаже товаров компании LidRock: так, после заказа в Sbarro покупатели получали чашку с иллюстрацией и диском в переплете с «Brave New Girl», а также песнями двух других артистов. |
Lee Siegel, a writer for The New Republic magazine, was suspended for defending his articles and blog comments under the user name "Sprezzatura." |
Ли Сигел, автор статей для журнала The New Republic, был отстранён от написания блога, так как он комментировал там под вымышленным именем «Sprezzatura». |
The 2014 direct-to-video animated feature, Justice League: War, is based on the first New 52 Justice League storyline, "Origin". |
«Лига Справедливости: Война» - 2014 год, Основан на комиксах «DC "New 52 Justice League: Origin"». |
is a part of St. Petersburg based musical foundation Forbidden Sounds Group and "The New Circle" is its first release on physical media. |
входит в состав санкт-петербургского музыкального объединения Forbidden Sounds Group, и "The New Circle" - первый его релиз на физическом носителе. |
Right click on the RADIUS Clients node in the left pane of the console and click the New RADIUS Client command. |
Щелкните правой кнопкой мыши на узел RADIUS Clients в левой панели консоли и щелкните на команду New RADIUS Client. |
A: Go to, press the button "Registration", then move to "New Customers Click here to Signup»". |
О: Для этого нужно пройти по ссылке, нажать "Регистрация", после чего пройти по ссылке "New Customers Click here to Signup»". |
The constellation information in these tables is taken from The Complete New General Catalogue and Index Catalogue of Nebulae and Star Clusters by J. L. E. Dreyer, which was accessed using the "VizieR Service". |
Информация в этих таблицах взята из «The Complete New General Catalogue and Index Catalogue of Nebulae and Star Clusters by J. L. E. Dreyer», и доступна при использовании сервиса VizieR. |
He joined the Art Society of New South Wales in 1884, and shortly afterwards obtained a position on the staff of the Picturesque Atlas of Australia, for which he traveled a good deal through Northern Australia and did many drawings. |
В 1884 году Фуллвуд присоединился к художественному обществу Нового Южного Уэльса (Art Society of New South Wales), а вскоре после этого получил должность в штате проекта Picturesque Atlas of Australia, для которого он много путешествовал по Северной Австралии и сделал много зарисовок. |
In June 2009, Jenkees was featured on the STS9 album, Peaceblaster: The New Orleans Make It Right Remixes, producing a remix of "Beyond Right Now". |
В июне 2009 года Рональд принял участие в записи альбома «Peaceblaster: The New Orleans Make It Right Remixes» группы STS9, создав ремикс «Beyond Right Now». |
He also appeared in the 2004 episode of Two and a Half Men entitled "An Old Flame With A New Wick." |
В том же году Крис появился в сериале Два с половиной человека, в эпизоде "An Old Flame With A New Wick." |
In a list compiled by the magazine New Statesman in 2006, he was voted twelfth in the list of "Heroes of our Time". |
В списке, составленном журналом «New Statesman» в 2006 году он был признан двенадцатым в списке «Героев нашего времени». |
After his first self-released album in 2005, Etherville, he was then signed to the British Label Bella Union and released the album Brand New Towns in 2007. |
Дебютный альбом Etherville он выпустил самостоятельно в 2005 году, после чего подписал контракт с британским рекорд-лейблом Bella Union, который издал диск Brand New Towns в 2007 году. |
ACE Encryption scheme is recommended by NESSIE (New European Schemes for Signatures, Integrity and Encryption) as asymmetric encryption scheme. |
Подробнее о данных функциях можно найти в. Схема шифрования АСЕ рекомендована проектом NESSIE (New European Schemes for Signatures, Integrity and Encryption) как асимметричная схема шифрования. |
After progress on the film stalled for nearly 25 years, it was licensed for a worldwide release by Columbia Pictures in 1999 after it acquired options from MGM on all previous scripts developed by Cannon Films, Carolco and New Cannon. |
В то время как производство фильма откладывалась в течение 25 лет, в 1999 году Sony Pictures Entertainment приобрела лицензию на мировой релиз, выкупив права на экранизацию персонажа у MGM, а также все предыдущие сценарии, разработанные Cannon Films, Carolco Pictures и New Cannon. |
The New Securities Stock Exchange or NEX Stock Exchange (NEX) was a stock exchange located in Podgorica, Montenegro. |
Фондовая биржа NEX (англ. New Securities Stock Exchange) - фондовая биржа в Подгорице (Черногория). |
Belfast is well known for the freezing works, Northwood New World and the Northwood 'Supa Centa', which houses The Warehouse, Countdown, Smiths City and a Subway restaurant, amongst others. |
В Белфасте расположен хладокомбинат, супермаркеты Belfast New World и Northwood Supa Centa, в которых размещаются склады The Warehouse Group, магазины сети супермаркетов Countdown, Smiths City, ресторан Subway и другие ретейлеры. |
The album itself has brought prestige and was nominated for many awards such as an Academy of Country Music Nomination for "Top New Female Vocalist." |
Альбом был номинирован на многие награды, включая номинацию Academy of Country Music в категории «Top New Female Vocalist». |
Several of the songs on The Cry of Love were later featured on other efforts to recreate the album Hendrix had been working on, including Voodoo Soup in 1995 and First Rays of the New Rising Sun in 1997. |
Некоторые из песен на The Cry of Love позже были представлены в других посмертных сборниках Хендрикса, в их числе Voodoo Soup 1995 года, и First Rays of the New Rising Sun, выпущенный в 1997 году. |
After adding Brian Baker as Gurewitz's replacement, the band released three more albums on Atlantic - The Gray Race (1996), No Substance (1998) and The New America (2000) - all of which reached the Billboard 200 top 100. |
После замены Гуревича Брайаном Бейкером группа выпустила еще три альбома на том же лейбле - The Gray Race (1996), No Substance (1998) и The New America (2000), - каждый из которых попал в топ 100 в Billboard 200. |
Cyberdog derived its name from a cartoon in The New Yorker captioned "On the Internet, nobody knows you're a dog." |
Своё название Cyberdog получил от карикатур из американского еженедельника The New Yorker: «В интернете никто не знает, что ты пёс». |
In the 1920s and early 1930s, McCain served aboard the USS Maryland, the USS New Mexico, and the USS Nitro. |
В 1920х и в начале 1930х Маккейн служил на борту кораблей USS Maryland, USS New Mexico и USS Nitro. |
Following a dispute with his publisher, Egan was replaced for the fourth Boxiana volume (replaced by 'Jon Bee'), the court permitting Egan continued rights to the title provided he used the New Series prefix. |
После спора со своим издателем четвертый том Boxiana Игана заменили на «Jon Bee», однако суд решил, что права на название сохраняются за Иганом, если он будет использовать префикс «Новая серия» (New Series). |