The updated title was originally named Star Fox Adventures: Dinosaur Planet, but "Dinosaur Planet" was later removed. |
Сначала обновлённой игре было дано название Star Fox Adventures: Dinosaur Planet, но позднее часть «Dinosaur Planet» была убрана. |
The county was formed on November 1, 1833, and named for the Mississippi River which borders the county to the east. |
Округ Миссисипи был образован 1 ноября 1833 года и получил своё название по реке Миссисипи, образующей восточную границу округа. |
In 2006, Lü Junchang and colleagues named the clade Boreopteridae for the clade containing the common ancestor of Boreopterus and Feilongus and all its descendants, which the authors reclassified as close relatives of the ornithocherids. |
В 2006 году Люй и его коллеги дали название Boreopteridae для клады, содержащей общего предка Boreopterus и Feilongus, а также всех их потомков, которых авторы переклассифицировали в орнитохейрид. |
The Confederate Secretary of War LeRoy Pope Walker ordered the Department of the Peninsula into existence on May 26, and the military force was named for the department. |
26 мая военный секретарь Конфедерации Лерой Уолкер подписал приказ о формировании военного департамента на полуострове (Department of the Peninsula), и армия получила название по имени департамента. |
Unwin and Martill found that T. imperator and T. navigans belong in the same genus, and named them Ingridia imperator and I. navigans, respectively. |
Анвин и Мартилл обнаружили, что Т. imperator и T. navigans принадлежат к одному роду и назвали их Ingridia imperator и I. navigans соответственно, родовое название дано в честь покойной жены Веллнхофера - Ингрид. |
Around 1780 a small central settlement was established at the mouth of the Demerara, which received the name Stabroek in 1784, named after one of the directors of the West Indian Company. |
Около 1780 года в устье Демерары было основано небольшое поселение, которое в 1784 году получило название Стабрук, в честь одного из директоров Вест-Индской компании. |
"Idle Blood" had the working title "Kozelek", named after Mark Kozelek, a member of Red House Painters, which is one Katatonia's influences. |
Композиция «Idle Blood» имела рабочее название «Kozelek» в честь Марка Козелека, участника группы Red House Painters, которая является одним из вдохновителей группы. |
Tokyo - The Yokohama Rubber Co., Ltd., will participate in the Paris Motor Show (officially named the Mondial de l'Automobile), which runs from October 4th through the 19th (the 2nd and 3rd will be press days). |
Компания Yokohama Rubber Co., Ltd. примет участие в парижском автошоу (официальное название которого - Mondial de l'Automobile), которое будет проходить с 4 по 19 октября (а 2 и 3 октября - дни прессы). |
Amongst these were teeth from a previously unknown species of mammal, later named Plagiaulax dawsoni in his honour; three new species of dinosaur, one later named Iguanodon dawsoni; and a new form of fossil plant, Salaginella dawsoni. |
Среди них были зубы ранее неизвестного вида млекопитающих, позднее названный Plagiaulax dawsoni (раннемеловые Доусона) в его собственную честь; три новых вида динозавров один впоследствии получил название Iguanodon dawsoni (Игуанодон Доусона), и новый вид ископаемых растений Salaginella dawsoni (Селагинелла Доусона). |
The name Waal, in Roman times called Vacalis, Vahalis or Valis, later Vahal, is of Germanic origin and is named after the many meanders in the river (Old Germanic: wôh = crooked). |
Название Ваал, во времена Римской империи звучавшее как Vacalis, Vahalis, Valis или позже Vahal, имеет германские корни и происходит от многочисленных меандров реки (старогерманский: wôh = изогнутый). |
Penobscot Bay and its chief tributary, Penobscot River are named for the Penobscot Indian Nation, which has continuously inhabited the area for more than ten thousand years, fishing, hunting and shellfish gathering in and around the bay and river. |
Бухта и её главный приток - река Пенобскот получили название по названию индейского народа пенобскот, который жил в области бухты более десяти тысяч лет занимаясь рыболовством и сбором моллюсков в реке и бухте. |
Jersey states that the Gifu was named by soldiers from the 230th Infantry Regiment who were from Gifu Prefecture, some units of which were helping defend the nearby Mount Austen area. |
Джерси пишет, что Гифу получил название потому, что солдаты 230-го пехотного полка были из префектуры Гифу, несколько подразделений которого принимали участие в обороне прилежащей к горе Остин территории. |
If named, it will follow the naming scheme already established with 385571 Otrera, which is to name these objects after figures related to the Amazons, an all-female warrior tribe that fought in the Trojan War on the side of the Trojans against the Greek. |
Если название будет присвоено, то оно должно следовать схеме по аналогии с астероидом (385571) Отрера, чьё название связано с амазонками, легендарным племенем женщин-воительниц, выступавшим в Троянской войне на стороне троянцев. |
The conflict was named the War of Chioggia because the Venetians, after an initial success, were defeated in Pula by the Genoese, who occupied Chioggia and besieged Venice. |
Конфликт получил название Война Кьоджи, потому что венецианцы, после первоначального успеха, были побеждены генуэзцами в Пуле, которые захватили Кьоджу и осадили Венецию. |
By the end of 2008 the third album named Mysticism released in digipack format CD on Americal label Paragon Records, and in 2009 Russian label Irond Records releases special edition of album Mysticism for CIS. |
К концу 2008 года третий альбом, получивший название Mysticism выходит в формате диджипак CD на американском лейбле Paragon Records, а в 2009 году российский лейбл Irond Records выпускает специальное издание альбома Mysticism для жителей стран СНГ. |
The Hagerman horse was given the scientific name of Plesippus shoshonensis in 1930 by a Smithsonian paleontologist named James W. Gidley who led the initial excavations at Hagerman that same year. |
Хагерманской лошади было дано латинское название Plesippus shoshonensis в 1930 году палеонтологом Джеймсом У. Гидли, который проводил раскопки в Хагермане в том же самом году. |
It was originally named the Orient Boxing Federation, but changed to the Oriental and Pacific Boxing Federation when the Australian National Boxing Federation joined in 1977. |
Изначально носила название Восточная боксёрская федерация (англ. Orient Boxing Federation), но в 1977 году после присоединения Австралийской национальной боксёрской федерации была переименована в Восточную и тихоокеанскую боксёрскую федерацию (англ. Oriental and Pacific Boxing Federation). |
In 1967, paleontologist Leo P. Plas, Jr. identified an extinct mollusc in Nevada and named it Amaurotoma zappa with the motivation that, "The specific name, zappa, honors Frank Zappa". |
В 1967 году палеонтолог Лео Плас младший обнаружил вымершего моллюска в штате Невада и дал ему латинское название Amaurotoma zappa, мотивируя это тем, что «название вида - это дань памяти Фрэнку Заппе». |
The genus was named after the town Ocucaje in the Ica Province near the type locality, and the species after José Luis Pickling Zolezzi, naturalist, artist, and an important contributor to Peruvian palaeontology. |
Название роду было дано в честь городка Ocucaje в провинции Ика, а видовой эпитет - в честь José Luis Pickling Zolezzi, натуралиста и художника, который сделал значительный вклад в перуанскую палеонтологию. |
The first use of the phrase "perfect graph" appears to be in a 1963 paper of Claude Berge, after whom Berge graphs are named. |
Первое применение термина «совершенный граф» появилось в 1963 году в статье Клауди Бержа, откуда и появилось название «графы Бержа». |
The Korean name "Dongdaemun" means "Great East Gate," and it was so named because it was the major eastern gate in the wall that surrounded Seoul during the Joseon Dynasty. |
В корейском языке «Тондэмун» означает «великие восточные врата», это название было дано из-за главных восточных ворот в стене, окружавшей Сеул во времена правления династии Чосон. |
On discovery, it was thought to represent a new genus, and was given the name Galatheathauma axeli (the genus being named after their ship, and the species name a tribute to Prince Axel of Denmark). |
Сперва исследователи считали, что рыбы представляют собой новый род, и вид получил название Galatheathauma axeli (род был назван по названию корабля, а вид - в честь датского принца Акселя). |
The band was originally named Garbage; they later changed their name to Garbage Breed and eventually settled on their current name of Poema Arcanus. |
Первоначально назывались «Garbage», позже изменили название на «Garbage Breed», но в конечном итоге название поменяли на Poema Arcanus. |
The animation, named "Lo scalatore" (Italian for 'The Climber'), featured a magic trick of Indian fakirs of a man climbing a ladder and disappearing in the air. |
Эта анимация носила название «Lo scalatore» (что значит «Альпинист» (итал.)) и была посвящена трюку в духе индийских факиров: человек поднимался по лестнице и исчезал в воздухе... |
While according to ICAO Regulations (Annex XIV) the new runway would have to be named 08L/26R (renaming the existing north runway to 08C/26C), it is currently assigned the working title 09/27 in all plans. |
Так как согласно указаниям ICAO (Annex XIV) новая ВПП должна будет называться 08L/26R (существующая северная ВПП будет переименована в 08C/26C), в проекте она носит название 09/27. |