| As for Jeongyeon, I'll make sure she changes her mind. | Я позабочусь о том, чтобы Джон Ён изменила своё решение. |
| And Dad was totally understanding when I changed my mind. | И папа меня поддержал, когда я поменял свое решение. |
| But if you changed your mind, he would take you back. | Но если ты изменишь свое решение, он примет тебя обратно. |
| Looks like you've made up your mind. | Похоже, ты уже принял решение. |
| Usually, when your mom makes up her mind, she sticks with it. | Обычно, когда твоя мама приняла решение, она его придерживается. |
| Tell him you changed your mind, but you want it in writing about your record. | Скажи что изменила решение, но ты хочешь подтверждение о записях в твоём деле в письменной форме. |
| Looks like she's changed her mind about going out. | Она изменила свое решение о ночной прогулке. |
| A woman changing her mind, Leaving the baby at a church like that. | Женщина, изменившая свое решение, оставившая ребенка в церкви вот так. |
| I don't want to change my mind. | Я не хочу менять своё решение. |
| Of course we can, but I'm not changing my mind. | Конечно можем, но я не поменяю своё решение. |
| And then he heard something that made him change his mind. | И тут он услышал то, что заставило его поменять решение. |
| I'm not about to change my mind. | Я не собираюсь менять своё решение. |
| We've heard about birth parents changing their mind at the last minute. | Мы слышали о родителях, которые в последний момент меняют свое решение. |
| His heart was torn, but his mind was made up. | Сердце его разрывалось на части, но решение уже было принято. |
| Make the choice again, Donna Noble, and change your mind. | Прими решение вновь, Донна Ноубл, и передумай. |
| Thank you for helping me make up my mind. | Спасибо, что помогли мне принять решение. |
| However, he changed his mind. | Но, он изменил свое решение. |
| I said I've changed my mind. | Я сказала, что я поменяла решение. |
| You're having an awfully hard time making up your mind tonight, Daddy. | Тебе предстоит принять сегодня ужасно сложное решение, папочка. |
| I told you before, once Barry makes up his mind, it's impossible to change it. | Я говорил тебе ранее, что как только Барри примет решение, его невозможно изменить. |
| I want you to feel perfectly free to change your mind. | Я хочу, чтобы вы имели право изменить свое решение... |
| Dad, this is when you should start changing your mind. | Папа, это тот момент, когда ты начинаешь изменять свое решение. |
| Nothing was ever going to change my mind. | Ничто и никогда не изменит мое решение. |
| No, he made up his own mind. | Нет, он сам принял решение. |
| I could mebbe change my mind... | Возможно, я могу изменит свое решение... |