| You must make up your mind to... | Вам следует принять решение. |
| She has to make up her own mind. | Она сама должна принять решение. |
| You made up your mind yesterday. | Ты вчера приняла решение. |
| Make up your mind, Mrs. Lampert. | Примите решение, миссис Лэмперт. |
| I changed my mind. | И изменил своё решение. |
| I may change my mind. | Я могу изменить свое решение. |
| My mind's made up, though. | Но я своё решение принял. |
| I won't change my mind. | Я не изменю свое решение. |
| She's made up her mind, Francine. | Она приняла решение, Франсин. |
| Meir, make up your mind. | Ты должен принять решение. |
| So did you make up your mind? | Так ты не приняла решение? |
| You should change your mind. | Ты должен поменять свое решение. |
| Unless anyone changes their mind. | Разве что он изменит своё решение. |
| I made up my mind. | Я уже принял решение. |
| Have you made up your mind? | Ты уже приняла окончательное решение? |
| I've made up my mind... | И я приняла решение... |
| My mind remains unchanged. | Мое решение остается неизменным. |
| That mean you changed your mind? | Значит ты поменяла свое решение? |
| Then they suddenly seemed to change their mind | но потом они поменяли решение |
| Yes. You haven't changed your mind? | Ты не изменишь своё решение? |
| He'd been urged to change his mind. | Его заставили переменить решение. |
| Why did I change my mind? | Почему я изменил решение? |
| Sure you won't change your mind? | Вы не изменили свое решение? |
| Patient change his mind? | Пациент изменил свое решение? |
| He hasn't made up his mind yet. | Он еще не принял решение. |