The things they've invented to make me change my mind. |
Чего только они не выдумывали, чтобы заставить меня изменить решение. |
That, of course, did not happen, and Pakistan has at last changed its mind. |
Этого, конечно, не произошло, и Пакистан, наконец, изменил свое решение. |
Make the choice again, Donna Noble, and change your mind. |
Сделай выбор еще раз, Донна Ноубл, и измени свое решение. |
Make up your own mind about it. |
И прими на сей счёт своё решение. |
I am not going to change my mind. |
И решение своё менять не собираюсь. |
I don't think susan is going to change her mind. |
Я не думаю, что Сьюзан изменит свое решение. |
I didn't say I changed my mind. |
Я не говорил, что изменил свое решение. |
I was afraid you'd changed your mind. |
Боюсь, как бы вы не переменили свое решение. |
Now, I've changed my mind. |
Но теперь я изменил своё решение. |
Maybe this will help you make up your mind. |
Может, это поможет вам принять решение. |
It's a way of getting me to make up my mind. |
Это способ заставить меня принять решение. |
I've made up my mind. I've sacrificed Martin. |
И я приняла решение... пожертвовать Мартином. |
And I haven't changed my mind. |
И я не изменю свое решение. |
You can still change your mind about that. |
У вас есть время изменить свое решение. |
Be advised, my mind is made up. |
Но имейте в виду, что решение я уже принял. |
Perhaps you will change your mind. |
Возможно, ты изменишь своё решение. |
Well, maybe the investors will change their mind. |
Что ж, может, инвесторы изменят своё решение. |
I don't want to change your mind or anything. |
Я не хочу, чтобы ты менял свое решение. |
When you make a decision, your mind weighs options. |
Но, принимая решение, ваш разум взвешивает варианты. |
We are in no state of mind to make this kind of decision. |
Мы сейчас не в том состоянии, чтобы принимать такое решение. |
I think my father has a solution in mind. |
Думаю, мой отец нашёл решение. |
So you won't change your mind about coming with me |
Значит, ты не поменяешь решение и не поедешь со мной? |
Because just hearing your voice, I would have changed my mind. |
Да просто услышав твой голос, я изменила бы решение. |
Not making one's mind up happens to anybody. |
Всем нам бывает трудно принять решение. |
I really wish I could have changed your mind, Cathy. |
Я очень надеюсь, ты изменишь своё решение. |