Uncle Ken could change his mind. |
Вдруг дядя Кен изменит свое мнение. |
What happened was the critic changed his mind because the rat made stew, and it was delicious. |
Критик изменил свое мнение потому что крыса приготовила тушенку, и она была превосходна. |
Let me see if this changes your mind. |
Может быть это изменить ваше мнение. |
I think she's free to make up her own mind, sir. |
Я думаю, у неё есть право на собственное мнение, сэр. |
No, I didn't chicken out I just changed my mind. |
Нет, я не струсила, я просто изменила свое мнение. |
But since you don't know him you must make up your own mind. |
Но раз Вы не достаточно знакомы с ним, Вам стоит сложить свое собственное мнение. |
Meaning I'm willing to change my mind should the evidence change. |
Это означает, что, если я изменю свое мнение, должны измениться и доказательства. |
I wanted you to have an open mind. |
Мне нужно было твоё непредвзятое мнение. |
I like petit, someone who speaks her mind, smart, professional. |
Мне нравятся элегантные, умеющие высказать свое мнение, умные, профессиональные. |
I can never change her mind. |
Я никогда не смогу изменить ее мнение. |
I doubt it will change my mind. |
Я сомневаюсь, что это изменит мое мнение. |
For Kingdom Hearts II, he changed his mind after receiving pressure from his staff. |
Во время разработки Kingdom Hearts II он изменил своё мнение, испытав давление со стороны других разработчиков. |
You change your mind, at least we got some press out of it. |
Изменишь свое мнение завтра, во всяком случае, мы попытались. |
Bear in mind, your opinion means little to me. |
Зарубите себе на носу, ваше мнение для меня ничто. |
Keeping in mind that these are only examples, ICC would be interested in your views on the following issues. |
Памятуя о том, что приведенные случаи являются всего лишь примерами, МТП было бы интересно узнать Ваше мнение по нижеследующим вопросам. |
Gleeson had initially been reluctant to act alongside his father in the same film but later changed his mind. |
Глисон поначалу не хотел сниматься вместе со своим отцом в одном фильме, но позже изменил свое мнение. |
Ellen is reluctant to do so, but her mind is changed by her younger sister. |
Эллен неохотно делает это, но ее мнение меняется младшей сестрой. |
Maybe we could have changed Maseo's mind, but not his. |
Может, мы смогли бы изменить мнение Масео, но не его. |
And I thought I might marry her one day, but I changed my mind. |
И я думал, что могу жениться на ней однажды, но я изменил мое мнение. |
I think you'll change your mind. |
Я думаю, ты изменишь своё мнение. |
I told Tom I'd changed my mind. |
Я сказала Тому, что поменяла своё мнение. |
You and I both know that Uther will not change his mind. |
Ты и я, мы оба знаем, что Утер не изменит свое мнение. |
Yes, I have changed my mind. |
Да, я изменила своё мнение. |
That you changed your mind and decided to come in, johnny. |
Ты меняешь свое мнение и решаешь войти, Джонни. |
He insists he's really getting out and that I can't change his mind. |
Он настаивает, что он на самом деле уходит, и что я не смогу изменить его мнение. |