Английский - русский
Перевод слова Manually
Вариант перевода Вручную

Примеры в контексте "Manually - Вручную"

Примеры: Manually - Вручную
They need to do manually. Они должны сделать это вручную.
I can scan the ganglia manually. Я отсканирую узел вручную.
I'm sealing off the Bridge manually. Я изолирую мостик вручную.
But again they will have to do it manually. Но отрубать надо вручную.
You might try calibrating them manually. Попробуйте откалибровать это вручную.
We can dial out manually. Мы можем набрать вручную.
Someone will have to launch manually. Кому-то придется проводить запуск вручную.
We need to do it manually. Надо сделать это вручную.
I'll blow up manually. Я взорву это вручную.
No need to do it manually. Нет необходимости делать это вручную.
Infuse them manually if you have to. Если нужно, запустите вручную.
They have to shut down the reactors manually. Реакторы придётся выключить вручную.
The guns were subsequently manually unloaded. Впоследствии орудия были вручную разряжены.
Restore & manually saved session Восстанавливать сеанс, сохранённый вручную
Suspend or resume the file indexer manually Приостановка и возобновление индексации файлов вручную
Enter example tags manually: Ввести примеры тегов вручную:
I've got to control it manually. Я должен контролировать его вручную.
Got to move it manually. Спасибо. Надо вручную.
KALINDA: Someone manually turned them off? Кто-то вручную отключил их?
The only way is if someone stopped it manually... Только если шлюз закрыли вручную...
All right, let's do it manually. Хорошо, сделаем это вручную.
You can do it manually. Можно все сделать вручную.
We've manually entered all the data there. Мы вручную ввели всю информацию.
Fruits are collected manually by handpicking. Сбор винограда осуществляется вручную.
The window shutters are manually controlled. Навесные стены регулируются вручную.