Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Искать

Примеры в контексте "Look - Искать"

Примеры: Look - Искать
The incinerator's the last place she'll ever look. Она никогда не догадается искать его в печи.
I don't even know where to look. Не знаю, где его искать.
She feels if we do not hear from the lady soon, we must look elsewhere. Она считает, что если леди не ответит вскорости, придется искать другую.
Perhaps I won't have to look too far. Может, даже не придется долго искать.
Chambord will be the next place they look. Шамборд будет следующим местом, куда они поедут искать.
I... I never have to look too far for that. М-Мне никогда не приходилось сильно искать.
Well, let me help you look. Ну что, давай помогу искать.
Said to look you up if I ever wanted a shot. Сказал искать тебя, если я когда-либо захочу попробовать.
They can find it if they can think to look. И его можно будет найти, если знать, где искать.
Then there are those who stop searching for happiness because they look up one day to discover... Есть и те, кто перестал искать счастье потому что надеются однажды обнаружить, что оно было рядом с ним все это время.
You don't know where to look. Вы не знаете, где искать.
Well, then you should look with us. Тогда ты должен искать с нами.
It's almost impossible to find them unless you know where to look. Их почти невозможно найти, если ты конечно не знаешь, где именно нужно искать.
We need to look East for ships and men. Корабли и людей нужно искать на Востоке.
Without any sense of where to look... Тем более не зная, где искать.
I had to look up what that one was. Да! Пришлось искать, что это.
That's the first place the Evil Queen would look. Это первое место, где Злая Королева стала бы искать.
If we knew where to look. Если бы мы знали, где искать.
It's got to be somewhere that no one would think to look. Это должен быть где-то, где никому не придет в голову искать.
A sensible man would hide it someplace that no one would think to look. Разумный человек спрятал их там, где никто и не подумает искать.
You just have to know where to look. Тебе просто надо знать, где искать.
He knows that's the first place someone would look. Он знает, что это первое место, где будут искать.
You are free to look anywhere for it. Ты можешь искать её где захочешь.
We can no longer allow the Pentagon to look the other way. Мы больше не можем позволить Пентагону искать другой путь.
Somehow... they knew exactly where to look. Почему-то... они точно знали, где искать.