Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Искать

Примеры в контексте "Look - Искать"

Примеры: Look - Искать
In truth, Sam's flock have so swell'd already, we mus' look out a larger house of worship. Честно говоря, паства Сэма так разрослась, что нам пора искать дом для молитв побольше.
There's no way for you to to all of them, even if you knew where to look. И ты не можешь собрать все коробки, даже если будешь знать, где искать.
So, how did you know where to look? Откуда вы узнали, где искать?
Cooper Seldon is not going to be anywhere that we think to look. Купера Сэлдона не будет там, где мы планируем искать.
I'd welcome a suggestion, doctor, even an emotional one, as to where to look. Я бы не отказался от совета, доктор, где искать, пусть даже и эмоционального.
There's no time to look, so I'll take care of it myself. Искать некогда, я сам займусь этим.
How did you even know to look? Как вы догадались, где искать?
But the problem is, I just can't go there and look inside without a warrant. Но я не могу пойти к нему и искать собаку без ордера.
Someone needs to stand guard outside, and only one of us knows where to look in my mom's office. Кто-то должен остаться снаружи на стреме, и только один из нас знает, где искать в мамином офисе.
The "yes" campaigners would not have had to look far for inspiration. Компании «да» не пришлось бы долго искать вдохновения.
How would he even know where to look? Как бы он узнал, где искать?
If just one person in 10 donates his brain, we will have enough that we won't need to look elsewhere. Если только один человек из 10 станет донором мозга, нам хватит этого, и не надо будет искать где-то еще.
You just have to know where to look, and to maybe be a little thin. Нужно только знать, где искать, и быть стройным.
So where do we look now? Ну и где нам искать теперь?
CIA bugs like this are impossible to sweep for, but if you know where to look, sometimes you get lucky. Такие жучки ЦРУ не реагируют на металлоискатель, но если знать, где искать, иногда везёт.
I don't really have time to stop and smell the flowers and then look up their proper names online. У меня нет времени останавливаться и нюхать цветы, а потом, искать, как они называются.
And it's also the last place the Empire would look. Ну и Империя тут уж точно искать не будет.
How did you know to look there? А как вы догадались, что искать нужно именно там?
Even if they find the plane, they're not going to look here. Даже если они найдут самолет, они никогда не станут искать здесь.
If I'm supposed to find her, I... I have to look where no one else is searching. Если мне нужно её найти... то я должен искать там, где не ищут другие.
Why... why would I look in there? Нет. С чего мне там искать?
I'm not sure we need to look that far for the key. Мне кажется, нам не придется искать второй ключ.
Shouldn't you help him look? Почему ты ему не поможешь искать?
How did you know to look me up? Откуда вы узнали, что надо искать меня?
Jean Ritchie: In Nottamun Town, not a soul would look out, Джин Ритчи: В городе Ноттамун не душа будет искать,