I'm living in the city. |
Я живу в городе. |
I'm living in Scottland. |
Я живу в Шотландии. |
I'm living in Zeeland now. |
Сейчас живу в Зиланде. |
I'm not living with Jack. |
Я не живу с Джеком. |
What kind of messed-up world am I living in? |
В каком бардаке я живу? |
I'm living with Jakob Sandberg. |
Я живу с Якобом Сандбергом. |
I'm living with Lord Voldemort! |
Я живу с Волан-де-Мортом! |
I'm living it. |
Я в нём живу. |
At Least You Get To Wake Up From Your Nightmare. I'm Living With Mine. |
По крайней мере ты просыпаешься от своего кошмара, а я в своем живу. |
I'm too busy living a life. |
Я живу полной жизнью. |
I'm living with you. |
Я живу с тобой. |
I'm living in a cultural wasteland. |
Я живу в культурной пустыне. |
I have been living in absolute darkness. |
Я живу в абсолютной темноте. |
And I'm living with our Nana. |
А я живу с бабушкой. |
Pretty well living there these days. |
Я сейчас там практически живу. |
I'm living with my parents. |
Я живу с родителями. |
I love living next to it. |
Я живу в следующем доме. |
I'm living with that, Tom. |
Я живу этим, Том. |
What am I living for |
Ради чего я живу, |
I'm back living with my mother. |
Я снова живу с матерью. |
I'm not really living there. |
Я не живу там по-настоящему... |
I'm not living with her. |
Я с ней не живу. |
I'm living on borrowed time. |
Я живу в долг. |
I'm living in someone else's house? |
Я живу в чужом доме? |
And I am living with my mother. |
Я живу с матерью. |