| Does the name Leonard Pine sound even a little familiar to you? | Имя Леонард Пайн вам ни капли не знакомо? |
| Are you always this unflappable, Leonard? | Леонард, вы всегда так невозмутимы? |
| Well, Leonard, aren't you going to do something? | Ну, так, Леонард, ты собираешься что-нибудь делать? |
| I'm sorry, who's Leonard? | Извините, Леонард - это кто? |
| Leonard, erm... how about you start on your sermon? | Леонард... как насчёт того, чтобы начать с проповеди? |
| You sure it didn't look familiar to you, Leonard? | Ты уверен, что оно не выглядит знакомо, Леонард? |
| Well, Leonard wants me to do more stuff like that with him, so I thought maybe this year I'd tag along. | Ну, Леонард хочет, чтобы я делала больше подобных вещей с ним, так что я подумала, может в этом году я присоединюсь. |
| Well, to be honest, Leonard's on the other line, and he offered me their spare bedroom. | Ну, честно говоря, на другой линии Леонард, и он предложил мне их освободившуюся спальню. |
| Leonard, would you be a lamb... She's kidding! | Леонард, будь душкой... она шутит! |
| What do you imagine we are, Leonard? | Как ты думаешь, кто мы, Леонард? |
| And what will the retired Leonard powers be doing? | А что Леонард Пауэрс будет делать после своей отставки? |
| Say, Leonard, where's your apprentice? | Скажи, Леонард, а где твой ученик? |
| I would like Mr. Leonard Bernstein, our chairman of the board, to come and make a few announcements. | И прежде, чем праздновать я хочу, чтобы мистер Леонард Бернстайн, как председатель правления, сказал пару слов. |
| So what did you and Leonard do? | Так что же ты и Леонард сделает? |
| Leonard, you look at me like you don't believe me. | Леонард, ты так смотришь, будто не веришь. |
| Leonard is one of my best friends, and when you look at him, you want to throw up. | Леонард мой лучший друг, но когда ты смотришь на него, тебя тошнит. |
| Leonard pointed out to me that I'm not always a loving and supportive boyfriend, so here's some quality luggage. | Леонард указал мне на то, что я не всегда любящий и поддерживающий тебя, так вот тебе качественный чемодан. |
| Don't feel bad Leonard, negative results are still results. | Не бери в голову, Леонард, отрицательный результат - тоже результат. |
| Leonard said he was crazy, but knew that the board was light. | Леонард сказал, что я сумасшедший, но я знал, что упаковка стала легче. |
| Leonard, I don't think we're out of the woods yet. I'm not sure that this... | Леонард, мы пока блуждаем в потёмках, я не уверен, что это пустяк. |
| Leonard S. Punza (Zambia), Senior Assistant Superintendent, Zambia Police Service, Headquarters Prosecutions Department | Леонард С. Пунза (Замбия), старший помощник суперинтенданта, Служба полиции Замбии, Департамент расследований Центра |
| The Moderator, Leonard Good, Chief Executive Officer and Chairman of GEF, also made a statement and opened the discussion. | Координировал дискуссию главный административный сотрудник и председатель ГЭФ Леонард Гуд, который также выступил с заявлением и предложил начать обсуждение. |
| Dear Leonard, you're really good at science. | "Дорогой Леонард, ты правда отлично разбираешься в науке" |
| Why can't Leonard teach you? | Почему Леонард не может тебя научить? |
| No, Leonard, you should hear this. | Нет, Леонард ты должен услышать это |