In the end, though, it was a lone bullet from a lone gunman, a disturbed outsider named Leonard Francis Carnahan. |
Однако, в конце концов это оказалась одна пуля от одного стрелка, психически не здорового мужчины, которого звали Леонард Френсис Карнахен. |
May I join you, Leonard? |
Могу я присоединится к тебе, Леонард. |
Leonard Gail, National Security Agency, Information Systems and Security Division. |
Леонард Гейл, агентство национальной безопасности, отдел информационных систем и безопасности. |
Or, Leonard Gail does exist and the NSA is lying, like they've lied to everyone about everything ever. |
Или Леонард Гейл существует, а врёт АНБ, как они обычно врут всем обо всем. |
Dr. Leonard, how long were you working with Mr. Norris? |
Доктор Леонард, как долго вы работали с мистером Норрисом? |
Dr. Leonard just handed Rasik the container with the vaccine |
Доктор Леонард только что отдал Рейзеку контейнер с вакциной. |
Leonard, you should have seen it! |
Леонард, ты должен был это видеть! |
Hello, Leonard... if I may also say your name. |
Привет, Леонард... могу я тоже звать тебя по имени? |
No, Leonard's taking me to a physics lecture, and coffee'll just keep me awake. |
Нет, Леонард ведёт меня на лекцию по физике, а после кофе я не усну. |
Okay, Leonard, if you're uncomfortable with the way things are going you're allowed to say something. |
Леонард, солнышко, знаешь, если тебе не нравится, как всё происходит, ты можешь сказать об этом. |
He's trying to kill me, Leonard! |
Он пытается убить меня, Леонард! |
Look, Sheldon, I just don't think that the guys and Leonard really meant to hurt you. |
Послушай, Шелдон, я не думаю что ребята и Леонард хотели тебе навредить. |
How's the foam machine coming, Leonard? |
Как продвигается пенная машина, Леонард? |
Leonard, are we having a serious conversation or not? |
Леонард, у нас серьезный разговор или нет? |
What am I supposed to do, Leonard? |
Что я должен делать, Леонард? |
Leonard, could you pass the soy sauce, please? |
Леонард, будь любезен, передай мне соевый соус. |
Leonard characterized it as "just fine." |
Леонард охарактеризовал его как "нормальный". |
Leonard, I don't like this! |
Леонард, мне это не нравится! |
I'm just realizing how much Leonard's been skating by all these years. |
Я только сейчас понял, как сильно Леонард халтурил все эти годы |
Do you know how uncivilized Leonard was when I took him in? |
Знаешь, каким нецивилизованным был Леонард, когда я его приютил? |
Leonard, hello, how are you? |
Леонард, привет, как твои дела? |
So, Leonard, how goes the mimesis? |
Ну, Леонард, как происходит процесс мимикрии? |
Leonard, honey, you don't have to say thank you |
Леонард, дорогой, тебе не нужно говорить "Спасибо" |
A while ago, I was in this kind of psych ward, and there was this guy Leonard. |
Некоторое время назад я побывал в той психушке, где сидел парень по имени Леонард. |
I got to say, Leonard, it kind of feels like you're putting us through the ringer here. |
Должна сказать, Леонард, что складывается ощущение, что ты над нами специально издеваешься. |