| Leonard gave it to me last year. | Леонард подарил мне её в прошлом году. |
| Leonard, I'm not breaking up with you. | Леонард, я не рву с тобой. |
| Mr. Jeffries, I'm-I'm Leonard. | Мистер Джеффрис, меня зовут Леонард. |
| Leonard Bernstein said that to achieve great things, you need a plan and not quite enough time. | Леонард Бернштейн говорил: «Чтобы совершить великие дела, нужны две вещи: план и недостаток времени». |
| So thank you, Leonard Cohen, for saving my life. | Так что спасибо тебе, Леонард Коэн, за спасение моей жизни. |
| Among his influential students were Leonard Ratner. | Среди его учеников были влиятельный Леонард Ратновский. |
| No one will await that news more keenly than Leonard Susskind. | Никто не дожидается этой новости с таким нетерпением, как Леонард Саскинд. |
| Why Leonard is such an attractive and desirable boyfriend. | Почему Леонард такой привлекательный и желанный парень. |
| Leonard, the TV's in the building. | Леонард, телевизор - в здании. |
| Look, Leonard, you have how much I care about you. | Послушай, Леонард, ты должен знать насколько ты мне дорог. |
| Well, maybe that's 'cause Leonard can't cook. | Возможно, это потому, что Леонард не умеет готовить. |
| Leonard, you may be right. | Леонард, возможно, ты прав. |
| Leonard, Penny wants to exploit any residual feelings you have for her in order to get a ride to work. | Леонард, Пенни хочет использовать все твои оставшиеся чувства к ней чтобы попросить подвести до работы. |
| Well, I'm sorry, Leonard, it's very hard to feel sympathy for you. | Ну, извини, Леонард, довольно трудно тебе сочувствовать. |
| Not now, Leonard... Mikayla's inviting me to a party. | Не сейчас Леонард. Микаэла приглашает меня на вечеринку. |
| Leonard covered it pretty well in the car. | Леонард достаточно хорошо раскрыл эту тему в машине. |
| Police are investigating the disappearance of a clerk... named Leonard Zelig. | Полиция расследует исчезновение клерка... по имени Леонард Зелиг. |
| As a boy, Leonard is frequently bullied by anti-Semites. | Когда Леонард был ребенком, над ним часто издевались антисемиты. |
| Leonard Zelig appears to have adjusted to life. | Леонард Зелиг выглядел приспособленным к жизни. |
| Leonard Zelig is one of the finest gentlemen... in the United States of America. | Леонард Зелиг один из лучших джентльменов... Соединенных Штатов Америки. |
| Overnight, Leonard Zelig has become... the main topic of conversation everywhere... and is discussed with amusement and wonder. | Внезапно, Леонард Зелиг становится... главной темой любой беседы... и обсуждается с интересом и удивлением. |
| There were aprons, chameleon-shaped earmuffs... and a popular Leonard Zelig game. | Фартуки, наушники-хамелеоны... и популярная игра "Леонард Зелиг". |
| Leonard continues to insist he is a doctor... | Леонард продолжает настаивать, что он доктор... |
| Leonard Zelig seems calm and at ease. | Леонард Зелиг кажется спокойным и непринужденным. |
| Another New Yorker is Leonard Zelig... here shown clowning... with everybody's favorite cowboy... | Другой нью-йоржец - Леонард Зелиг. Вот дурачества... со всеми любимым ковбоем - Томом Миксом. |