| I'm Detective Inspector Leonard Bradfield. | Я - детектив инспектор Леонард Бредфилд. |
| But I have faith in you, Leonard. | Но я верю в тебя, Леонард. |
| Leonard Letts is reviewing this now. | В данный момент Леонард Летц рассматривает это. |
| For example, Leonard has no idea what I did to his coffee. | Ради примера, Леонард не подозревает, что я сделал с его кофе. |
| Well, good morning, Leonard. | Ну что, доброе утро, Леонард. |
| Dr. Jeffries, hello again. Leonard Hofstadter. | Доктор Джефрис, снова здрасте, Леонард Хофстедер. |
| The American, Leonard Bernstein, unfortunately has had to cancel. | Американец, Леонард Бернштейн, к сожалению не смог приехать. |
| Gloria Pritchett, Sara Leonard, Dee Cho... | Глория Притчетт, Сара Леонард, Ди Чо... |
| Well, they're just kids, Leonard. | Они ведь просто дети, Леонард. |
| I am Leonard McCoy... senior medical officer aboard the USS Enterprise. | Леонард Маккой, старший офицер медицины с корабля "Энтерпрайз". |
| Leonard Letts won't go to the FBI. | Леонард Летц не пойдет в ФБР. |
| There's no need to fire you, Leonard. | Не за чем тебя увольнять, Леонард. |
| M - Leonard, you've been telling me to settle this from the start. | Леонард, ты с самого начала говорил мне, что надо договариваться. |
| Leonard says it's really mainstream now. | Леонард говорит, сейчас это очень популярно. |
| Leonard says you're very busy these days. | Леонард говорит, что ты сейчас очень занята. |
| Sheldon was upset, Leonard and Penny were fighting. | Шелдон расстроился, Леонард с Пенни ругались. |
| Then Leonard's basically a cheese course. | Леонард сошел бы за сырную тарелку. |
| Leonard used a coupon to buy me a pretzel. | Леонард использовал купон, чтобы купить мне кренделек. |
| Okay, now, Leonard, you tell a joke. | Так, теперь Леонард расскажет свою. |
| I can't believe Leonard would be so insecure. | Я не верю, что Леонард окажется таким ненадежным. |
| Leonard, you forgot to sign the census report. | Леонард, ты забыл подписать отчет о переписи. |
| I'm so sorry about your apprentice, Leonard. | Сожалею по поводу твоего ученика, Леонард. |
| 30 years ago, a young man named Leonard Deadwyler was driving his pregnant wife to the hospital. | 30 лет назад молодой мужчина по имени Леонард Дедвайлер вёз в больницу беременную жену. |
| Leonard gave me the most incredible gift, a trip to a historic railway, and I get to operate an actual locomotive. | Леонард сделал мне потрясающий подарок, экскурсию на историческую железную дорогу, и я смогу управлять настоящим локомотивом. |
| And Leonard loves you so much, he married you twice. | И Леонард так тебя любит, он дважды на тебе женился. |