I'm Detective Inspector Leonard Bradfield. |
Я - детектив инспектор Леонард Бредфилд. |
But I have faith in you, Leonard. |
Но я верю в тебя, Леонард. |
Leonard Letts is reviewing this now. |
В данный момент Леонард Летц рассматривает это. |
For example, Leonard has no idea what I did to his coffee. |
Ради примера, Леонард не подозревает, что я сделал с его кофе. |
Well, good morning, Leonard. |
Ну что, доброе утро, Леонард. |
Dr. Jeffries, hello again. Leonard Hofstadter. |
Доктор Джефрис, снова здрасте, Леонард Хофстедер. |
The American, Leonard Bernstein, unfortunately has had to cancel. |
Американец, Леонард Бернштейн, к сожалению не смог приехать. |
Gloria Pritchett, Sara Leonard, Dee Cho... |
Глория Притчетт, Сара Леонард, Ди Чо... |
Well, they're just kids, Leonard. |
Они ведь просто дети, Леонард. |
I am Leonard McCoy... senior medical officer aboard the USS Enterprise. |
Леонард Маккой, старший офицер медицины с корабля "Энтерпрайз". |
Leonard Letts won't go to the FBI. |
Леонард Летц не пойдет в ФБР. |
There's no need to fire you, Leonard. |
Не за чем тебя увольнять, Леонард. |
M - Leonard, you've been telling me to settle this from the start. |
Леонард, ты с самого начала говорил мне, что надо договариваться. |
Leonard says it's really mainstream now. |
Леонард говорит, сейчас это очень популярно. |
Leonard says you're very busy these days. |
Леонард говорит, что ты сейчас очень занята. |
Sheldon was upset, Leonard and Penny were fighting. |
Шелдон расстроился, Леонард с Пенни ругались. |
Then Leonard's basically a cheese course. |
Леонард сошел бы за сырную тарелку. |
Leonard used a coupon to buy me a pretzel. |
Леонард использовал купон, чтобы купить мне кренделек. |
Okay, now, Leonard, you tell a joke. |
Так, теперь Леонард расскажет свою. |
I can't believe Leonard would be so insecure. |
Я не верю, что Леонард окажется таким ненадежным. |
Leonard, you forgot to sign the census report. |
Леонард, ты забыл подписать отчет о переписи. |
I'm so sorry about your apprentice, Leonard. |
Сожалею по поводу твоего ученика, Леонард. |
30 years ago, a young man named Leonard Deadwyler was driving his pregnant wife to the hospital. |
30 лет назад молодой мужчина по имени Леонард Дедвайлер вёз в больницу беременную жену. |
Leonard gave me the most incredible gift, a trip to a historic railway, and I get to operate an actual locomotive. |
Леонард сделал мне потрясающий подарок, экскурсию на историческую железную дорогу, и я смогу управлять настоящим локомотивом. |
And Leonard loves you so much, he married you twice. |
И Леонард так тебя любит, он дважды на тебе женился. |