| Lee reached the final ballot for induction into the Rock and Roll Hall of Fame in 1990 and 2001 without being inducted, but was voted into the hall for 2002. | Ли добралась до финального голосования по введению в Зал славы рок-н-ролла в 1990 и 2001 годах, но безуспешно, но все же попала туда в 2002 году. |
| I'll call it into ESU and kick it upstairs. | Я вызову поддержку и мы туда заявимся. |
| No-one could have moved that amount of gunpowder into the Court without being seen. | Никто не сможет принести туда столько пороха, и остаться незамеченным. |
| I put my 75 cents into the machine and ate them all. | Бросила туда 75 центов и съела их все. |
| But students get into that alley on their own sometimes, I bet. | Но наверняка ученики иногда проникают туда сами. |
| Then I will throw you into it, tiger. | Тогда я закину тебя туда, тигр. |
| You have to go into a home now. | Мне очень жаль, но я должен отвести тебя туда. |
| It's my job to get into places I haven't been invited. | Это моя работа, проникать туда, куда меня не приглашали. |
| I put my energy into what I'm good at. | Я направляю свои силы туда, где я действительно хороша. |
| She's tipped the ambassador into a pit and thrown astrologers at him. | Она сбросила посла в яму и отправила туда же астролога. |
| A great number of the Noldor, including their king Finwë, went with Fëanor into exile. | Большое количество Нолдор, включая короля Финвэ, последовало туда за Феанором в ссылку. |
| By putting objects from the supermarket into Malevich's cosmos, Gushchin returns them to that place from whence they once came. | Помещая предметы из супермаркета в космос Малевича, Гущин возвращает их туда, откуда они когда-то вышли. |
| Spider-Man travels there to see Professor X in hopes that he can help figure out what he is changing into. | Человек-паук отправляется туда, чтобы увидеть Профессора Х в надежде, что он сможет помочь понять, во что он превращается. |
| I'm pretty sure that I could get into it. | Я уверен, что смогу... туда войти. |
| My dad ran in here right before I bumped into this lady. | Мой папа забежал туда, перед тем, как я врезался в нее. |
| She had an object deliberately inserted into her throat. | У нее в горле был предмет, сознательно туда засунутый. |
| When I looked into it, I found out that Mobius was a front for Aster Corps. | Когда я туда заглянула, я обнаружила, что Мобиус был прикрытием Астер Корпс. |
| They moved in, put guards on the roof, and turned it into a secret prison. | Они туда переехали, выставили охрану на крышу, и превратили здание в секретную тюрьму. |
| And I went down and they rolled him into a room. | Я пошёл туда, и его вкатили в комнату. |
| Batman arrives to save Gordon, and the Joker retreats into the funhouse. | Бэтмен прибывает туда, чтобы спасти Гордона, но Джокер отступает в дом веселья (англ. funhouse). |
| Security, move emergency response team into position. | Охрана, срочно направьте туда группу захвата. |
| Li was inducted into the International Gymnastics Hall of Fame in 2000, becoming the first Chinese inductee. | Ли внесён в Международный зал славы гимнастики в 2000 году, став первым китайским спортсменом, попавшим туда. |
| Last time he sent me into a dark place, I brought something back. | Когда он послал меня туда в прошлый раз, я кое-что прихватил обратно. |
| It'd be nearly impossible to get into but a great place to hide it. | Туда почти невозможно попасть, но это отличное место, чтобы что-то спрятать. |
| They don't let Spanish people or horses into his store. | Туда, например, не пускают испанцев и лошадей. |