So far what I know about you is you're beautiful... and incredibly perceptive. |
На данный момент я знаю, что ты красивая и невероятно восприимчивая. |
Have an incredibly popular radio show. |
Есть невероятно популярное шоу на радио. |
Okay, I know that "A" has made it incredibly hard for you and Caleb. |
Хорошо, я знаю, что Э превратила твои отношения с Калебом в невероятно сложные. |
I think it's incredibly cool. |
Я думаю, что это невероятно круто. |
It is incredibly impressive, but also rather intimidating, seeing all these super fit young men and women here. |
Это невероятно впечатляет, но и пугает одновременно, когда я вижу всех этих супер тренированных молодых мужчин и женщин. |
Mr. Cowan it is incredibly frustrating to be continually upbraided for something that we, ourselves, admitted was a mistake. |
Мистер Коуон это невероятно печально непрерывно ругаться из-за того, что мы сами признали ошибкой. |
I've been single forever, so when I'm around an incredibly attractive... |
Послушай, я была одинока... всегда, так что когда рядом невероятно привлекательный... |
All I really need to hear is if your incredibly successful company would be receptive to a buyout. |
Всё что мне надо услышать захочет ли невероятно успешная компания быть купленной. |
I think it's incredibly sad. |
Я думаю, это невероятно грустно. |
They found a piece of malware on the plane... an incredibly sophisticated virus that knocked out every communication device. |
Было обнаружено вредоносное ПО... невероятно сложный вирус, который вывел из строя все устройства связи. |
This was so incredibly kind of you. |
С твоей стороны это было невероятно мило. |
It takes some incredibly precise calibrations. |
Для этого нужна невероятно точная калибровка. |
You sound incredibly proud of her. |
Вы должно быть невероятно гордитесь ей. |
This is an incredibly difficult letter to deliver. |
Будет невероятно трудно доставить это письмо. |
It was brave and incredibly gallant. |
Это было смело и невероятно галантно. |
I'm incredibly interested in all of this. |
Я невероятно заинтересована во всём этом. |
He was incredibly vague, as usual. |
Он был невероятно скрытным, как обычно. |
Whoever they are, they've gathered incredibly accurate information about Starfleet Headquarters. |
Кем бы они ни были, они собрали невероятно точную информацию о Штаб-квартире Звездного флота. |
It was incredibly courageous, and it was selfless. |
Это было невероятно смело и самоотверженно. |
I'm incredibly smart, sometimes aggressively so. |
Я невероятно умна, порой даже слишком . |
Without Sarah's words, I'd just be an incredibly gorgeous woman named Mandy Bronson. |
Без слов Сары я была бы просто невероятно потрясающей женщиной по имени Мэнди Бронсон. |
He did this incredibly artistic, perfect job of copying it and getting an ID card with his own picture on it. |
Он проделал невероятно художественную, идеальную работу, делая копию с него и получил удостоверение личности со своей фотографией. |
And your lap times were incredibly consistent, as is the mark of a great racing driver. |
И время твоих кругов было невероятно стабильное, а это - признак настоящего гонщика. |
I think it would be incredibly sad. |
Я думаю это было бы невероятно грустно. |
That's an incredibly childish attitude to take. |
Это невероятно детский подход к принятию решений. |