Английский - русский
Перевод слова Incredibly
Вариант перевода Невероятно

Примеры в контексте "Incredibly - Невероятно"

Примеры: Incredibly - Невероятно
Up here Hess found that incredibly mysterious rays of energy were pouring in from outer space and streaming through the Earth. Здесь Гесс обнаружил, что невероятно таинственные лучи энергии изливались из космоса пронизывая Землю.
It's the fundamental law and this incredibly long series of accidents, or chance outcomes, that are there in addition. Она определяется фундаментальным законом и невероятно длинной последовательностью случайностей, или случайных исходов, впридачу.
But what gave us hope were these incredibly dedicated and brave volunteers, three of whom here are force-feeding penguins. Но нашу надежду поддерживали эти невероятно преданные и смелые добровольцы - на этой фотографии трое из них принудительно кормят пингвинов.
So what seems like a very clunky product is, in fact, incredibly useful. То, что может казаться неуклюжим тяжеловесным продуктом, фактически оказалось невероятно ценной вещью.
It's the fundamental law and this incredibly long series of accidents, or chance outcomes, that are there in addition. Она определяется фундаментальным законом и невероятно длинной последовательностью случайностей, или случайных исходов, впридачу.
These interrelated forms, they do inspire everything I do, although I might end up making something incredibly simple. Эти взаимосвязанные формы, они вдохновляют меня на всё, что я делаю, хотя иногда в конечном итоге получается что-то невероятно простое.
Super-logical, you would think. I mean, incredibly logical. Супер-логично, не так ли? Правда ведь, невероятно логично.
I look back on a few years of incredibly hard, but at the same time challenging, work. Мне припоминаются годы невероятно тяжкой, но вместе с тем и захватывающей работы.
A new deliriant drug which rendered its users incredibly suggestible. Новый галлюциногенный наркотик, делает невероятно внушаемыми тех, кто его принимает.
The gold that officers Pulsipher and Walker brought in are part of an incredibly dangerous artifact known as the Staff of Jericho. Золото, изъятое агентами Пулсифером и Уокером, часть невероятно опасного артефакта, известного как Жезл Иерихонский.
Professor Bobeye, the one with the incredibly strong forearms that are miss-sized for his body. Тот самый, с невероятно сильными предплечьями, несоразмерными с его телом.
Who's that incredibly handsome guy with gidget over there? Кто этот невероятно симпатичный парень, который сидит рядом с этой дурочкой?
Hutchinson's statement was incredibly detailed, even down to the man's horseshoe-shaped tiepin. Показания Хатчинсона были невероятно детальны, вплоть до того, что у человека была булавка для галстука в виде подковы.
As you may know, kids with Asperger's are incredibly smart but have a tough time socially. Как вы, возможно, знаете, дети с таким синдромом невероятно умны, но в то же время у них есть проблемы в общении.
Chris Hadfield: It is incredibly powerful to be on board one of these things. Крис Хэдфилд: Нахождение на борту одной из таких штук вызывает невероятно мощные эмоции. Ты будто в тисках чего-то гораздо более мощного, чем ты сам.
It's still early, but the results of last night's hepatectomy are incredibly encouraging. Все еще слишком рано, но результаты гепатэктомии, проведенной вчера ночью, (Гепатэктомия - частичное удаление печени.) невероятно воодушевляющие.
We have an incredibly passionate and amazing group here; I've been privileged to work with many of them for over a decade. У нас невероятно увлеченная и талантливая команда. Я имею счастье работать со многими из них больше десятилетия.
And it's a great cadre of people, incredibly close-knit community of people. Был великолепный подбор сотрудников, невероятно сплоченная команда.
And then you see this sort of model area around the outside, and that is the radiation coming from the Big Bang, which is actually incredibly uniform. Вокруг изображена модель наружного пространства, и это излучение, исходящая от Большого взрыва, которая, кстати, невероятно равномерна.
Cynthia Schneider: These programs are reaching incredibly deeply into society. эти программы невероятно глубоко проникают в общество.
And so when I think about the future, people will be thinking that sharing the ride with someone is this incredibly great social event out of their day. И я думаю, что в будущем, люди будут считать совместное пользование автомобилем - невероятно масштабным социальным событием века.
Yes... you told the person who rangyou up that you'd be incredibly fast going round our lap.No, I don't know if I did. Да... вы сказали человеку, который вам позвонил, что проедете невероятно быстрый круг... по нашей трассе.
Sorry I'm late, but I just came out of a budget meeting with our incredibly abrasive, dismissive, and sarcastic and vice president. Но я обсуждал бюджет с нашим невероятно бравым, ...презрительным и саркастичным вице-президентом.
The content of the song lyrics and just the attitude-it was incredibly original and wonderful. Содержание текстов песен и его мировоззрение - были невероятно оригинальными и удивительными».
This English female project is incredibly interesting even by the fact that it has shown itself in the gothic ambient genre. Английский female-коллектив невероятно интересен уже тем, что успел зарекомендовать себя в жанре gothic ambient.