We have achieved temporal displacement and have found a way to make it incredibly boring. |
Мы достигли временного смещения и нашли для этого невероятно скучный способ. |
When a signal broadcast from inside the dome is received on the outside, it's incredibly condensed. |
Когда радиопередачу из купола получили на внешней стороне, она оказалось невероятно сжатой. |
Which besides her being incredibly talented, is why she is here. |
И поэтому, если не считать, что она невероятно талантлива, она здесь. |
Something incredibly strange is happening to me and... |
Со мной происходит что-то невероятно странное и... |
I know you're kidding, but I found the first one incredibly moving. |
Я знаю, что ты шутишь, но первый мне показался невероятно трогательным. |
You know, and - and I think that is just incredibly powerful. |
И я думаю, это невероятно сильно. |
Unfortunately, this little friendly fellow is incredibly curious making him very easy for one to trap. |
К несчастью, это маленькое дружелюбное создание невероятно любопытно, что делает её лёгкой добычей. |
The device... the components are incredibly rare and expensive, nothing either of them could find on the open market themselves. |
Устройство... компоненты являются невероятно редкими и дорогими, ни одного из них нет на открытом рынке. |
Listen, you're incredibly charming, but the age difference isn't something I'm into. |
Слушай, ты невероятно обаятелен, но разница в возрасте не то, о чём я могу забыть. |
He was incredibly moved by my quest. |
Он был невероятно тронут моим порывом. |
And then he got incredibly bored. |
А потом ему стало невероятно скучно. |
It's an extremely rare underfae with incredibly toxic skin. |
Это - чрезвычайно редкий темный фэйри, с невероятно ядовитой кожей. |
I can't say I'm not completely and incredibly surprised. |
Не могу сказать, что я полностью и невероятно не удивлен. |
And again, I am just incredibly sorry. |
И опять же, я просто невероятно извиняюсь. |
Danny, a heiau is an incredibly important part of Hawaiian culture. |
Дэнни, храмы невероятно важная часть гавайской культуры. |
I'm his assistant, and I take that job incredibly seriously. |
Я его ассистент и я отношусь к этой работе невероятно серьёзно. |
You're this incredibly popular sophomore that a million girls on campus talk about. |
Ты - невероятно популярная второкурсница, о которой говорят миллион девчонок. |
I'm not driving you to work, because you're incredibly annoying. |
Я не повезу тебя на работу, потому что ты невероятно надоедливый. |
You have to be so incredibly brave to trust somebody you just met to carry your baby. |
Ты должна быть невероятно храбра, чтобы доверить выносить ребенка тому, кого едва знаешь. |
So, recall protocol is incredibly thorough. |
Итак, инструкции по изъятию невероятно тщательные. |
She planted the transponder in his house for the drone strike; she was incredibly brave. |
Она установила передатчик в своем доме для удара беспилотника.Она была невероятно отважной. |
There's just not a clue that this is anything other than an incredibly expensive car. |
Нет сомнений, что это нечто совершенно другое, чем невероятно дорогая машина. |
To do that here, inside the U.S. Is incredibly reckless. |
Делать это в пределах США - невероятно безрассудно. |
But what she's not telling you is that those artefacts she's holding are part of an incredibly powerful weapon. |
Но она не говорит вам, что эти артефакты являются частью невероятно мощного оружия. |
He was a very talented artist, And incredibly accurate. |
Он был очень одаренным художником и невероятно точным в предсказаниях. |