Английский - русский
Перевод слова Incredibly
Вариант перевода Невероятно

Примеры в контексте "Incredibly - Невероятно"

Примеры: Incredibly - Невероятно
For one thing, you'd be incredibly rich. По одной причине - ты станешь невероятно богатой.
It's hard for me to tell from the incredibly high-resolution pictures we're getting. Мне трудно сказать исходя из невероятно высокого качества связи.
These are incredibly dangerous men, Stephen. Это невероятно опасные люди, Стивен.
We've never sold one, because it's incredibly weird. Мы ни одного такого не продали, потому что он невероятно странный.
Trying to unify gravity with the other forces in nature would involve an experiment with incredibly high amounts of energy. Попытки объединить гравитацию с другими силами природы включают в себя проведение эксперимента с использованием невероятно высокой мощности.
I mean, he's an incredibly brave person and a huge risk taker. Я хочу сказать, что он невероятно отважный человек, и не боится рисковать.
Deep down, I really think Chuck is an incredibly mature and responsible guy. В глубине души, я действительно думаю, что Чак, невероятно взрослый и ответственный парень.
A big surge could mess up all these incredibly expensive appliances. Скачок напряжения выведет из строя все эти невероятно дорогие приборы.
Hopefully, you get an incredibly helpful vision. Надеюсь, тебе предстанет невероятно полезное видение.
I have known Lane forever, and I'm just so incredibly happy that she has gotten married. Мы знакомы с Лэйн вечность, и я так невероятно счастлива что она вышла замуж.
But before Berzelius could start, he was going to have to purify, dilute, filter each element incredibly accurately. Но прежде чем Берцелиус смог начать, он должен был очистить, отфильтровать каждый элемент невероятно точно.
And incredibly, they walked a good part of that journey. Невероятно, что значительную часть пути они прошли пешком.
Unfortunately, these were incredibly heavy and it took several men and horses just to move them into position. К сожалению, они были невероятно тяжелыми и требовали несколько человек и лошадей, чтобы просто переместить их на позицию.
Mr Holmes, you're going to be incredibly useful. Мистер Холмс, вы будете невероятно полезны.
I love him like an incredibly ugly son. Я люблю его, как невероятно уродливого сына.
I want to have a meaningful experience with an incredibly beautiful woman. Я хочу быть с невероятно красивой женщиной.
Escaping an abusive situation can be incredibly difficult. Преодоление ситуации насилия бывает невероятно тяжелым.
The men that they're escaping can be incredibly violent and vindictive. Мужчины, от которых они спасаются бегством, бывают невероятно агрессивны и мстительны.
Plainly, somebody with incredibly small feet. Очевидно, кто-то с невероятно маленькими ногами.
I only let incredibly responsible people - watch my son. Я доверю своего сына только невероятно ответственному человеку.
He had an incredibly creative and productive period. Для него это был невероятно творческий и продуктивный период.
The Graysons are incredibly powerful, your honor. Грейсоны невероятно могущественны, ваша честь.
Samantha is going to break something incredibly expensive. Саманта собирается сломать что-то невероятно дорогое.
This is incredibly selfish of you. Это невероятно эгоистично с твоей стороны.
I'm stayin' as long as nothing disturbs this incredibly delicate balance. Я в безопасности, пока ничто не нарушит этот невероятно хрупкий баланс.